finalmente termine
- Ejemplos
Cuando usted finalmente termine de celebrar la graduación de su adolescente, es tiempo de limpiar la casa. | When you finally finish celebrating your teen's graduation, it is time to clean house. |
Pero estaría sorprendido si no tuviera un papel importante del equipo que finalmente termine con el trabajo. | But I'd be surprised if I wasn't an important part of the team that finally gets the job done. |
De esta manera respondí muchas preguntas una tras otra hasta que finalmente termine la conferencia y muchas personas compraron nuestros libros para poder continuar aprendiendo más acerca de la conciencia de Krishna después de ir a casa. | In this way I answered many questions one after another until finally I ended the lecture and many people purchased our books so they could continue learning more about Krishna consciousness after going home. |
Primero podéis pegarlas en un cuaderno para que vea las diferencias entre unas y otras, pedidle que las lea y las escriba en un papel, para que finalmente termine escribiendo su propia etiqueta con nombre y dirección. | First you can stick them in a notebook so you see the differences between each other, ask him to read them and write them down on paper, to finally finish writing his own label with name and address. |
Alemania logró el reconocimiento de Croacia y de la antigua Yugoslavia, lo que dio lugar a una serie de guerras civiles entrelazadas, cuyos resultados ensombrecen todavía hoy la historia europea, y de aquí la perpetuación del absurdo en Estrasburgo que todos esperamos que finalmente termine. | Germany got the recognition of Croatia and former Yugoslavia and, in consequence, a series of interlocking civil wars the results of which colour European history still today, and hence the perpetuation of an absurdity in Strasbourg we all hoped would finally end. |
Finalmente terminé con una doble especialización en psicología y filosofía. | Eventually I ended up double majoring in psychology and philosophy. |
Después de lo que pareció ser una eternidad, finalmente terminé. | After what seemed like an eternity, I finally finished. |
Cuando finalmente terminé, Amy descendió de mí y me besó. | When I finally finished, Amy climbed down and kissed me. |
Finalmente terminé en Londres. | Finally I ended up in London. |
Fui de estado en estado y finalmente terminé en Carolina del Norte. | I bounced around from state to state and eventually ended up in North Carolina. |
Finalmente terminé mi musical. | I have finally finished my musical. |
Comencé a oír hablar de este centro que operaba en Perú, busqué más información y finalmente terminé aquí. | I started hearing about this center operating in Peru, found out more and finally ended up here. |
Cuando finalmente terminé, todo el mundo dio un suspiro de alivio y sirvieron el segundo plato. | Then, when I had finally finished, everybody breathed a sigh of relief and the second course was served. |
Así fue que gracias al Concejal Labrador finalmente terminé en el hotel del pueblo convidado por el municipio. | So it was that thanks to Councilman Labrador I finally ended up at the hotel invited by the Town Hall. |
En medio de toda la distracción, estaba tratando de escribir el Informe del Oleaje de Diciembre, que finalmente terminé ayer. | In the midst of all the distraction, I was trying to write the December Surf Report, which I finally finished yesterday. |
Finalmente terminé flotando arriba de mi casa, queriendo dejarme caer y caminar hacia dentro de mi casa pero no pude. | I finally ended up floating above my home, wanting so very bad to just drop down and walk in, but I couldn't. |
Se me llevó al Departamento de Mercado, donde realicé licitaciones y cosas similares, y finalmente terminé en la Sección de Inversiones Gubernamentales. | I was taken to the Marketing Department, doing bidding and all this, and finally I ended up in the Government Investments Section. |
Después de una década buscando un lugar donde quedarme, finalmente terminé en un apartamento en el último piso de un edificio, y me quedé cinco años allí. | After a decade of frantically searching for a place to land, I finally ended up in a sunny top-floor apartment of a two-flat and stayed there for five years. |
Termino con cajas y cajas de motivos de ganchillo que finalmente terminé haciendo donaciones a yarnbombers y otras crocheters porque no me gusta el proceso de unir todos esos motivos. | I end up with boxes and boxes of crochet motifs that I ultimately end up donating to yarnbombers and other crocheters because I don't like the process of joining all of those motifs. |
Cuando finalmente terminé, le pregunté si él había tenido alguna vez una experiencia fuera del cuerpo. Me respondió que no la había tenido pero que estaba leyendo sobre ello y que estaba muy interesado. | When I finally finished, and I asked him if he ever had an out of body experience, he responded that he hadn't, but he was reading about it and was very interested. |
