finally woke up

Popularity
500+ learners.
I finally woke up in the surgical room still talking.
Finalmente me desperté en la sala quirúrgica sin dejar de hablar.
The youth finally woke up to defend their nation.
Los jóvenes despertaron para defender su nación.
And I finally woke up.
Y por fín me desperté.
They finally woke up.
Por fin se han despertado.
You finally woke up.
Por fin te despiertas.
You finally woke up!
¡Por fin estás despierto!
I finally woke up on the beach with the paramedics.
Finalmente desperté en la playa con los paramédicos.
It wasn't until I tapped into my entrepreneurial spirit that I finally woke up.
No fue hasta aprovechado mi espíritu emprendedor que finalmente desperté.
Glad you finally woke up.
Me alegro de que te hayas despertado.
When Job finally woke up, he confessed, was forgiven, and his losses were more than restored.
Cuando Job finalmente se dio cuenta, confesó su pecado, fue perdonado y sus pérdidas fueron más que restauradas.
Gucci finally woke up and according to Zaytoven, he was less than satisfied with what happened to your charge.
Gucci finalmente despertó y de acuerdo a Zaytoven, fue menos que satisfecho con lo que pasó a su cargo.
And when he finally woke up to his situation and understood the implications, he was already in too deep.
Y cuando por fin se dio cuenta de su situación, y entendió las consecuencias, ya estaba muy comprometido.
Cubanet: When can you say that Cuban civil society finally woke up, after the long slumber imposed by the Revolution?
Cubanet: ¿Cuándo podría decirse que despertó al fin la sociedad civil cubana, luego del largo letargo impuesto por la revolución?
Part of me was actually relieved, till I finally woke up and, you know, realized what I lost.
Parte de mí en realidad se sintió aliviada, hasta que al final desperté y, sabes, me di cuenta de lo que había perdido.
As the international community finally woke up to Indonesia' s oppression, the idea that freedom was on its way grew in their minds.
Con el despertar de la comunidad internacional sobre la opresión de Indonesia, creyó más en que llegaría la liberación.
Back in 1991 I built my first Tamiya's 1/12 Ferrari 641 and I was really excited and moved. After so many years the giant has finally woke up!
En 1991 construí mi primer Ferrari 641 de Tamiya 1/12, estaba excitado y emocionado, después de tantos años el gigante había despertado, y como!.
When I finally woke up over four hours had past and I was being told that during that time I didn't know where I was, who I was or what the date was.
Cuando por fin desperté, mas d e cuatro horas después, y me dijeron que en todo ese tiempo [que había estado en el salón de urgencias] no sabia ni donde estaba, ni que día era.
She finally woke up when she saw the mountain of evidence.
Finalmente se espabiló al ver la montaña de pruebas.
Finally woke up, right?
Finalmente se despertó, ¿no?
Palabra del día
brillante