finally fell asleep

It was a battle, but they finally fell asleep.
Fue una batalla, pero al fin se durmieron.
But he finally fell asleep anyway.
Pero finalmente cayó dormido de todos modos.
When I finally fell asleep, I was excited for my colorful future encounters!
Cuando finalmente me dormí, ¡estaba emocionado por mis coloridos encuentros futuros!
It's good that she finally fell asleep.
Es bueno que por fin se durmiera.
It's good that she finally fell asleep.
Es bueno que finalmente se durmió.
And then he finally fell asleep, and... and I just let him sleep.
Y por fin se quedó dormido, y... simplemente le dejé dormir.
She finally fell asleep, poor thing.
Ella finalmente se durmió, pobre chica.
Maybe he finally fell asleep.
Quizás por fin se quedó dormido.
Samuel finally fell asleep.
Samuel al fin se quedó dormido.
She cried until she finally fell asleep.
Ha llorado hasta quedarse dormida.
She finally fell asleep.
Ella finalmente se durmió.
I was tired and defeated, and I finally fell asleep at 2 a.m.
Estaba cansado y derrotado, me quedé rendido a las 2 de la mañana.
Maybe he finally fell asleep.
Quizá se ha quedado al fin dormido.
He finally fell asleep.
Por fin se quedó dormido.
He finally fell asleep.
Por fin se durmió.
They finally fell asleep.
Finalmente se quedaron dormidos.
Ah, she finally fell asleep.
Por fin se ha dormido.
Ah, she finally fell asleep.
Por fin se durmió.
She finally fell asleep.
Por fin, tu hija se ha dormido.
He finally fell asleep.
Gracias. Se ha quedado dormido finalmente.
Palabra del día
el coco