Resultados posibles:
figurar
El informe sobre las credenciales figurará en el documento ICCD/COP(ES-1)/3. | The report on credentials will be contained in document ICCD/COP(ES-1)/3. |
Un ejemplo de ese símbolo figurará en el punto 6.3. | An example of this sign is shown in point 6.3. |
La lista de los participantes figurará en el documento E/CN.9/2006/INF/1. | The list of participants will be available in document E/CN.9/2006/INF/1. |
La lista de los participantes figurará en el documento E/CN.9/2007/INF/1. | The list of participants will be available in document E/CN.9/2007/INF/1. |
La lista de los participantes figurará en el documento E/CN.9/2009/INF/1. | The list of participants will be available in document E/CN.9/2009/INF/1. |
El informe de la reunión figurará en el documento FCCC/SBSTA/2008/4. | The report of the meeting is contained in document FCCC/SBSTA/2008/4. |
En pocos días tu sitio figurará en esta página. | In a few days, your site will appear on this page. |
El informe de la CCAAP figurará en el documento DP/FPA/2005/14. | The report of the ACABQ will be contained in document DP/FPA/2005/14. |
Su nombre solo figurará en la papeleta de ese condado. | Your name will appear on the ballot for that borough only. |
El informe del taller figurará en el documento FCCC/SBSTA/2003/INF.4. | The report of the workshop is contained in document FCCC/SBSTA/2003/INF.4. |
El informe del seminario figurará en el documento FCCC/SBSTA/2006/10. | The report of the workshop is contained in document FCCC/SBSTA/2006/10. |
Además de la lista de elementos, en la MEL figurará: | In addition to the list of items, the MEL shall contain: |
El párrafo 7 figurará en una adición al presente documento. | Paragraph 7 to be covered in an addendum to the present document. |
Su intervención figurará en el Acta de la sesión. | Your comments will be included in the Minutes of the sitting. |
En dicha etiqueta o nota figurará la siguiente información: | This label or that notice shall contain the following information: |
El informe del taller figurará en el documento FCCC/SBSTA/2002/INF.8. | A report of the workshop will be contained in document FCCC/SBSTA/2002/INF.8. |
Esta enmienda figurará en el informe final de la reunión (A/AC.96/929). | This will be reflected in the final report of the meeting (A/AC.96/929). |
No obstante, esta apreciación figurará en los informes de evaluación. | This assessment will, however, be found in the evaluation reports. |
El tiempo ya no figurará en el funcionamiento del Universo. | Time will no longer figure in the running of the Universe. |
Esta cantidad figurará en el extracto de la tarjeta de crédito. | This amount will be shown on your credit card statement. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!