fiestero

¿Eras realmente el chico fiestero de la oficina de Londres?
Were you really the party boy of the London office?
El proceso de instalación y el ambiente fiestero creado 🙂
The installation process and the created party atmosphere 🙂
Tú solo eres un corcel y un fiestero.
You're just a charger and a party guy.
¿Es usted un fiestero o de la noche-clubber habitual?
Are you an habitual party-goer or night-clubber?
Bueno, eso hasta que entró en el autobús fiestero.
That is, until you entered the party bus.
Ha traído un bus fiestero y solo quería que todos nos divirtiéramos.
She brought a party bus and just wanted everyone to have fun.
Bien, sé que no eres muy fiestero, pero...
OK, I know you're not a party person, but...
Entonces, Dan, dirías que Charlie era ¿estudioso o fiestero?
So, Dan, would you say that Charlie was a studier or a partier?
Bueno, eso no es un cachorrito fiestero.
Well, that's not a perky birthday puppy.
Nunca habían visto a un tipo tan fiestero.
They've never seen a guy party so hard.
Gracias por el bus fiestero, vecina.
Thanks for the party bus, neighbor.
Nunca habían visto a un tipo tan fiestero.
They've never seen a guy party so hard.
Buena suerte para ti, fiestero.
Good luck to you, party animal.
Bueno, es un muy fiestero.
Well, it's very much a party sort of place.
Me han dicho que parezco un tío fiestero.
I've been told I look like party boy.
Aún es un autobús fiestero y divertido.
Yeah! It's still a party bus, and it's still bumping.
Hola, soy Mac, antiguo fiestero.
Hey, I'm Mac, former party boy.
Hola, fiestero, déjame adivinar.
Hey, party boy, let me guess.
Hostal fiestero súper barato ubicado en una de las calles más icónicas de Lisboa.
Super cheap party hostel located on one of the most iconic streets of Lisbon.
Y yo parezco un fiestero.
And I look like I'm a partier.
Palabra del día
crédulo