fierceness

Apparently I needed this symbol of power to remember my fierceness.
Aparentemente necesitaba este símbolo de poder para recordar mi fuerza.
At that moment he was the very picture of fierceness.
En aquel instante era la imagen misma de la fiereza.
And Jehovah turned from the fierceness of his anger.
Y Jehová se tornó de la ira de su furor.
He stopped a train in India with the fierceness of his gaze.
Detuvo un tren en la India con el poder de su mirada.
I had never seen such fierceness in a woman.
Jamás había visto semejante fiereza en una mujer.
And yet in her fierceness there was a generosity, a groundedness.
Y sin embargo, en su intensidad había una generosidad, un fundamento.
That fierceness is why she isn't here today.
Esa intensidad es por la que ella hoy no está aquí.
It´s Dignified and aloof, with a subtle certain fierceness.
Es majestuoso y distante, con una cierta sutil fiereza.
The fierceness and power of this movement in Bolivia has been breathtaking.
La ferocidad y fuerza del movimiento popular ha sido asombrosa.
The verses go on to describe the fierceness of the Babylonian army.
Los versos siguen describiendo la ferocidad del ejército Babilónico.
But I am gonna keep this piece of vintage fierceness.
Pero conservaré esta pieza de ferocidad antigua.
Strength, roughness, fierceness, very developed character, individualism, strong temperament, good memory.
Fuerza, dureza, ferocidad, carácter muy desarrollado, individualismo, temperamento, gran memoria.
Yahweh turned from the fierceness of his anger.
Y el SEÑOR se tornó de la ira de su furor.
The fierceness in his eyes.
La fiereza en sus ojos.
This very man stopped a train in India with the fierceness of his gaze.
Este hombre detuvo un tren en la India con la fuerza de su mirada.
For a start, you'll encounter The Defender, characterized by his fierceness and resistance.
Por empezar, encontrarás a El Defensor, que se caracteriza por su ferocidad y resistencia.
They were fleeing from the tribes whose fierceness was an attempt against their lives.
Huían de las tribus cuya ferocidad atentaba contra la seguridad de sus vidas.
This man right here stopped a train in India with the fierceness of his gaze.
Este hombre detuvo un tren en la India con la fuerza de su mirada.
At times every man feels a certain fierceness that pushes to be expressed outwardly.
A veces, todo hombre se siente un cierto orgullo que empuja a expresar exteriormente.
You have turned from the fierceness of your anger.
Dejaste toda tu saña: Te volviste de la ira de tu furor.
Palabra del día
la cometa