fiercely

Most of them are pro guns, anti-immigration and fiercely homophobic.
La mayoría de ellos son pro armas, anti-inmigración y ferozmente homófobos.
You are clearly so very in tune, but also fiercely individual.
Están claramente muy en sintonía, pero también son ferozmente individuales.
In contrast there was Joan Pedragosa with his fiercely functional concept.
En contraposición estaba Joan Pedragosa con su concepto ferozmente funcionalista.
It grows fiercely and has a flowering time of 8-10 weeks.
Crece ferozmente y tiene un período de floración de 8-10 semanas.
The warrior grinned fiercely and turned around, noticing the Wanderer.
El guerrero sonrió con fiereza y se giró, notando al Peregrino.
The people resisted in the streets, courageously and fiercely.
La gente se resistió en las calles, con coraje y fiereza.
He hated it fiercely and dedicated himself to its annihilation.
Lo odió ferozmente y se dedicó a su aniquilamiento.
All the students felt defeated, but were still fiercely Marxist.
Todos los alumnos se sentían derrotados, pero aún eran furiosamente marxistas.
We are a fiercely independent country, and the world knows that.
Somos un país vigorosamente independiente y el mundo lo sabe.
Women fought fiercely to defeat this devious trick, and lost.
Las mujeres lucharon arduamente para revertir este malévolo truco, pero perdieron.
They will be fiercely protective of their borders.
Ellos van a ser fieramente protectores de sus fronteras.
The debates have been contentious; we have fought fiercely for our beliefs.
Los debates han sido contenciosos; hemos luchado encarnizadamente por nuestras convicciones.
Emori grinned fiercely as the Shiba rushed forward.
Emori sonrió con fiereza mientras los Shiba corrían hacia delante.
Is the price of normal, fiercely everlasting exalted by priests.
Es el precio de la normalidad, ferozmente exaltada por los sempiternos curas.
Look at the tactics they use to hold onto you, so fiercely.
Mira las tácticas que utilizan para aferrarse a ti, tan ferozmente.
I am trying, my queen, but it is fiercely boring.
Eso intento, mi reina, pero es tremendamente aburrido.
He was already ill but his eyes shone fiercely.
Ya estaba enfermo, pero los ojos le brillaban con fiereza.
The animal kingdom is a fiercely violent domain.
El reino animal es un dominio ferozmente violento.
One of the erroneous concepts is defended fiercely.
Uno de estos conceptos erróneos es defendido con vehemencia.
Geeks will argue fiercely about how good Chrome actually is.
Los frikis se sostienen con fiereza sobre cómo Chrome bueno en realidad es.
Palabra del día
el tema