fictive
- Ejemplos
The fictive voices of the totems have exhausted their arguments. | Las voces ficticias de los tótems han agotado sus argumentos. |
The chips you win or lose are purely fictive. | Las fichas que ganes o pierdas son puramente ficticias. |
Instead of stabilizing prices, they create speculative bubbles with fictive prices. | En vez de estabilizar los precios, crean burbujas especulativas con precios ficticios. |
It does not include constructive, fictive or symbolic possession. | Este concepto no abarca la posesión deducible, ficticia o simbólica. |
You will know about all fictive strategical games on earth. | Conocerán todos los juegos estratégicos ficticios en la Tierra. |
The user is a fictive user, responsible for all SMS transactions. | El usuario es un usuario ficticio, responsable de todas las transacciones de Mensajería. |
It does not include constructive, fictive or symbolic possession; | Este concepto no abarca la posesión deducible, ficticia o simbólica. |
Life flexibly travels forward without realising any phase jumps at fictive anticipated borders of life. | La vida flexiblemente viaja hacia adelante sin saltarse ninguna fase en los límites ficticios previstos de la vida. |
The round for the pausing players are rated as if the fictive match had been won. | El computo de la ronda para los jugadores que descansan es como si el encuentro ficticio hubiera sido ganado. |
A large part of the fictive capital became parasitic: its total largely surpassed that intended to reproduce productive capital. | Una gran parte del capital ficticio se ha convertido en parasitario: su montante sobrepasa largamente el destinado a la reproducción de capital productivo. |
It was also agreed that to achieve that result, dispossession of the grantor had to be real and not just fictive. | Se convino asimismo en que para dar resultado, la privación de la posesión del otorgante de la garantía había de ser efectiva y no meramente ficticia. |
It tried to keep incomes relatively stable by an extremely complex and expensive method, the fictive conversion rate known as the 'green rate'. | Mediante un tipo de conversión, el denominado «tipo verde», se intentaba mantener relativamente estables las rentas de una manera extremadamente complicada y costosa. |
For the Museum of Parallel Narratives exhibition, Alexander Dorner, the IRWIN group and Mladen Stilinović have developed special projects, categorised here as fictive histories. | Para la exposición Museo de las narrativas paralelas, Alexander Dorner, el grupo IRWIN y Mladen Stilinović han desarrollado proyectos específicos, que aquí están categorizados como historias ficticias. |
The irregular detail of the shot is staged for a fictive, static viewpoint (spatially and culturally) in an ideological form of a majority society. | El detalle irregular de la toma es la escenificación de un punto de vista ficticio y estático (espacial y culturalmente) bajo la forma ideológica de la sociedad mayoritaria. |
And how can fictive stories of the inhabitants and users of our buildings script the architecture, while the architecture scripts those stories at the same time? | ¿Cómo hacer que las historias ficticias de los habitantes y usuarios de nuestros edificios guíen la arquitectura, y que la arquitectura guie esas historias al mismo tiempo? |
In May 2014, a researcher at the University of Ghent published the findings of research whereby fictive application letters were sent to employers. | En mayo de 2014, un investigador de la Universidad de Gante publicó los resultados de un estudio en el que se enviaron a diversos empleadores cartas ficticias de solicitud de empleo. |
We propose that the realist novel, especially the so called coming-of-age novel, is equal on a fictive plane to a disciplinary device similar to the panopticon invented by Bentham. | Se propone la tesis que la novela realista, específicamente la llamada de aprendizaje, equivale en el plano ficticio a un dispositivo disciplinario semejante al panóptico inventado por Bentham. |
I Peter Watkins is well know for his genre-breaking fictive documentary The War Game (1965), his vision of nuclear warfare that, at the time, was banned by the BBC. | I Peter Watkins es conocido por su revolucionario documental ficticio The War Game (1965), su visión particular de la guerra nuclear, que en su día fue prohibido por la BBC. |
Of course these complicated models may be useful to silence the skeptics, but they are not valid evidence if they do not agree with experimental observations without fictive parameters. | Por supuesto, estos complicados modelos pueden ser útiles para silenciar a los escépticos, pero no son prueba sufi ciente si no concuerdan con las observaciones experimentales sin necesidad de parámetros fi cticios. |
The law should provide that, for a possessory security right to be effective against third parties, dispossession of the grantor should be actual and not constructive, fictive or symbolic. | El régimen debería disponer que, para que una garantía real con desplazamiento pueda hacerse valer frente a terceros, la desposesión del otorgante deberá ser efectiva y no sobreententida, ficticia o simbólica. |
