Entonces le explicó el hijo lo que le había ocurrido y cómo, fiando en la suerte, había realizado aquella rica adquisición. | Then the son told him everything that had happened, and how by trusting in his luck he had made such a catch. |
Giuseppe Fiando fue el principal marionetista de su tiempo. | Giuseppe Fiando was the greatest marionette showman of his time. |
En manos de Fiando, Gerolamo se convirtió en una marioneta de hilos. | In Fiando's hands, Gerolamo became a string puppet. |
Los problemas vinieron, sin embargo, y en 1865 Fiando tuvo que ponerse a buscar otro teatro. | Problems continued however and in 1865 Fiando had to find himself another theatre. |
El teatro que obtuvo Fiando en 1865 en Piazza Beccaria tomó el nombre definitivo de Teatro Gerolamo. | The theatre that Fiando obtained in 1865 in Piazza Beccaria took the definitive name of Teatro Gerolamo. |
Fiando, como anteriormente Luciano Zane en Génova, introdujo ballets en las obras protagonizadas por Gerolamo. | Fiando, like Luciano Zane at Genoa in his day, introduced ballets into plays in which Gerolamo was the protagonist. |
Entre 1818 y 1821, la novelista irlandesa Sydney Morgan asistió a los espectáculos de Fiando mientras que aquél trabajaba todavía en el teatro de la Piazza del Duomo. | Between 1818 and 1821, the Irish novelist Sydney Morgan attended Fiando's performances while he was still working in the theatre of the Piazza del Duomo. |
En Milán, el Oratorio de Bellarmino se convirtió en el Teatro Fiando al albergar las extraordinarias marionetas del piamontés Giuseppe Fiando, el principal marionetista de su tiempo. | In Milan, the Oratory of Bellarmino was in 1806 converted into the Teatro Fiando in order to host the extraordinary marionettes of Giuseppe Fiando (from Piedmont), the greatest marionettist of his time. |
El Bellarmino fue derribado, pero solo tres años después, se inauguró un nuevo teatro en la Piazza Beccaria y éste tomó el nombre de Teatro Gerolamo, en honor al personaje que Fiando había hecho tan famoso. | The Bellarmino was knocked down, but only three years later a new theatre was opened on the Piazza Beccaria and this took the name of the Teatro Gerolamo, in honour of the character who had made Fiando so famous. |
Yo me sigo fiando de él. | I still trust him. |
PROV 17:18 El hombre falto de entendimiento toca la mano, Fiando á otro delante de su amigo. | PROV 17:18 A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend. |
En 1865, el Teatro Fiando fue demolido, pero después de solo tres años, un nuevo teatro fue inaugurado en Piazza Beccaria, el Teatro Gerolamo, en honor al personaje que Fiando había hecho tan famoso. | In 1865, the Teatro Fiando was demolished, but after just three years a new theatre was inaugurated in Piazza Beccaria, the Teatro Gerolamo, in honour of the stock character that had made Fiando so famous. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!