Resultados posibles:
festejemos
-we celebrate
Presente de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verbofestejar.
festejemos
-let's celebrate
Imperativo para el sujetonosotrosdel verbofestejar.

festejar

Ahora, vamos allá y festejemos con nuestros nuevos amigos.
Now, let's get in there and party with our new friends.
Esta es semana de celebración patria, festejemos nuestra independencia.
This is our homeland celebration week, let's celebrate our independence.
Vamos, festejemos como si fuera 1999 Ya no comprendo nada.
Come on, we gotta party like it's 1999! I just don't understand anything.
¿Estás pensando en que festejemos algo juntos?
Were you thinking of throwing a little something together for yourself?
Según la tradición de nuestros antepasados, ¡festejemos el inicio de la Navidad!
In the tradition of our ancestors, let's ring in the holidays!
Según la tradición de nuestros antepasados, ¡festejemos el inicio de la Navidad!
In the tradition of our ancestors, let's ring in the holidays!
No hay razón por la que... esta vez no festejemos en Montana.
There is no reason why just this once we can't host Christmas at the Montana.
No me importa, quiero que festejemos solos.
I don't care. I want it to be you and me.
Con el pasar de los años, hemos aprendido que es mejor que festejemos el 26 de diciembre, el cual los ingleses llaman Boxing Day.
Over the years we've learned we're better off celebrating on Dec. 26—what the English call Boxing Day.
Aplaudamos a ese coraje de antaño y festejemos ahora nuestro reencuentro, y continuemos la gran misión Lemuriana de asistencia a la humanidad de todo el planeta, hacia la senda de su gloriosa Ascensión.
Lets applaud your bravery then, and now lets rejoice for our return together, once again, to continue our great Lemurian mission of assisting the planet and humanity into her glorious ascension.
Hagamos las paces, ¿sí? - Sí. Y festejemos con una cerveza.
Let's make peace, shall we? - Yes. And let's celebrate with a beer.
Año Nuevo en París: ¡Festejemos la Noche Vieja!
New Year in Paris: Let's bring in the New Year!
¡Festejemos juntos la resurrección del Señor!
Let us congratulate the resurrection of the Lord!
NEPAL Katmandú: Festejemos todos la nueva Constitución.
NEPAL Kathmandu: Celebrations for new Constitution.
¿Qué tal algo más de tequila? Festejemos un poco.
What do you say I get us a few more... shots of tequila?
¡Festejemos juntos! ¡Nunca nos ha ido tan bien!
All together now, you've never had it so good!
Muchos en Silicon Valley dicen "Festejemos el fracaso".
There's a lot of talk in Silicon Valley that says, "Let's celebrate failure."
Festejemos.
Let's party.
Festejemos la visita del presidente serbio elegido por el pueblo serbio de mañana dándole hoy en serio una oportunidad a la Comisión para que encauce nuestra ayuda por una nueva y mejor vía.
Let us celebrate the visit by the elected Serbian president tomorrow by now seriously giving the Commission a chance to put the aid we offer onto a new and better footing.
¡Feliz Año Nuevo a todo el mundo! ¡Festejemos!
Happy New Year everyone! Let's party!
Palabra del día
el guion