Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verbofestejar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbofestejar.

festejar

Y ella los mantuvo ayunando mientras ella festejaba.
And she kept them fasting while she feasted.
El poeta siempre festejaba las fiestas patrias.
The poet always celebrated the Fiestas Patrias.
Cada año la Policía lo festejaba con una especie de Baile, ..
The police hold a dance to celebrate it every year.
Toda Italia festejaba el primer título de conductores de Ferrari desde John Surtees en 1964.
All of Italy rejoiced at Ferrari's first driving title since John Surtees in 1964.
El domingo 12 de junio de 2005, Rusia festejaba por oncena vez su fiesta nacional.
On Sunday, June 12, 2005, Russia celebrated its national day for the 11th time.
Su padre fue asesinado la madrugada de un sábado cuando tirotearon el bar donde festejaba con sus amigos.
Her father was murdered a Saturday night when the bar where he partied with his friends was fired at.
Khloe Kardashian claramente no tuvo aLamar Odom en su mente la noche del viernes cuando festejaba en Houston la celebración del cumpleaños de James Harden.
Khloe Kardashian clearly didn't have Lamar Odom on her mind Friday night when she partied in Houston to celebrate James Harden 's birthday.
Semkye dirige al grupo mientras canta Estrellas Centelleantes de Compasión para Skyler, uno de nuestros nuevos amigos y voluntarios de Darma, quien festejaba su cumpleaños 21 con nosotros.
Semkye leads the group in singing Star Spangled Compassion for Skyler, one of our new Dharma friends and volunteers who celebrated his twenty-first birthday with us.
Pero, pese a que en el mundo en ese día hay paseos de protesta, congregaciones y mítines, en Serbia desde siempre se festejaba de una manera distinta.
However, while the world celebrate it by joining protest walks, rallies and meetings, Serbia has always celebrated it in a slightly different way.
Además hubo poesía y música del grupo juvenil CARP y de Carlos Varga, Director del Movimiento de Unificación en Argentina, quien en la jornada festejaba su cumpleaños.
There was also poetry and music by the CARP youth group and Carlos Varga, Director of the Unification Movement in Argentina, who celebrated his birthday that day.
Otro alguien festejaba la esperanza, mientras nuestra paciente no sabía dimensionar cierto la importancia que habría sido aquella actividad en su vida y, consecuentemente, en su salud.
Someone else commemorated hope, whilst our patient could not really put into dimension the importance that activity could have had in her life and, consequently, in her health.
La península de Arabia e Irak son los únicos lugares del mundo en el que se festejaba el nacimiento de un poeta porque se convertiría en portavoz de la tribu.
The Arabic Peninsula and Iraq are the only places in the world where the birth of a poet was celebrated because he was going to be the spokesperson of the tribe.
El matrimonio se festejaba con sacrificio de equinos y bailes, al igual que las otras ceremonias, con la diferencia de que no se daba carne a los perros ya que se consideraba un mal augurio.
Marriage was celebrated with the sacrifice of horses and dances, as in other ceremonies. However, for these occasions, dogs were not fed with meat because it was considered a bad omen.
La Legenda Major refiere que, durante la noche del martes de carnaval, mientras el pueblo festejaba por las calles, Catalina oraba encerrada en su habitación.
The depiction reflects the version of the event reported in the Legenda Major: during the night of Shrove Tuesday, while in the streets the people were celebrating Carnival, Catherine, closed up in her room, was deep in prayer.
Esa victoria se festejaba con música, manjares, danzas y bromas, el origen de lo que aquí hoy se disfruta como uno de los carnavales más concurridos y bulliciosos de Europa.
They celebrated their victory with music, delicacies, dances and many jokes. This tradition led to what is today the Carnival of Puerto de la Cruz–one of the most visited and most vivid carnivals of Europe.
Por tanto, la aristocracia financiera condenaba la lucha parlamentaria del partido del orden contra el Poder Ejecutivo como una alteración del orden y festejaba todos los triunfos del presidente sobre los supuestos representantes de ella como un triunfo del orden.
The financial aristocracy, therefore, condemned the parliamentary struggle of the party of Order with the executive power as a disturbance of order, and celebrated every victory of the President over its ostensible representatives as a victory of order.
Por tanto, la aristocracia financiera condenaba la lucha parlamentaria del partido del orden contra el poder ejecutivo como una alteración del orden y festejaba todos los triunfos del presidente sobre los supuestos representantes de ella como un triunfo del orden.
The aristocracy of finance, therefore, condemned the parliamentary struggle of the party of Order with the executive power as a disturbance of order, and celebrated every victory of the President over its ostensible representatives as a victory of order.
A mi abuelo le encanta contar cómo festejaba a mi abuela.
My grandfather loves to tell the way he courted my grandmother.
Cuando era soltero, dormía todo el día y festejaba toda la noche.
When I was single, I would sleep all day and party all night.
Era el día en que se festejaba la fiesta al patrono de la ciudad, San Miguel Arcángel.
It was the day of the festivities to honor St. Michael the Archangel.
Palabra del día
saborear