fervid

The fervid worship of state boundaries is alien to us.
Nos es ajeno el culto apasionado por las fronteras estatales.
Over the centuries it was home to several sovereigns and a fervid center of culture.
Durante siglos fue el hogar de varios soberanos y un ferviente centro de cultura.
Our fervid mystical yearnings represent the recognition of our need to reunite with our Source.
Nuestros fervientes anhelos místicos representan la prueba de nuestra necesidad de religarnos con nuestra Fuente.
This fervid imagination was nourished by the images-icons of her records and seldom re-runs of her old Saturday night TV shows.
Esta febril imaginación era nutrida de las imágenes-íconos de sus discos y de contadas re-emisiones televisivas de sus viejos programas del sábado a la noche.
There was for a long time a fervid school of followers who swore by him, and would have it that he was to be the great English poet of the century.
Durante bastante tiempo surgió una escuela entusiasta de seguidores que juraban que él era uno de los grandes poetas ingleses del siglo.
You can use it to realize bright visualizations or, if the electric diagram is suitably modified, You can develop many new applications restricted only by Your fervid imagination.
Lo puede utilizar para realizar brillantes visualizaciones o, si el diagrama eléctrico es modificado apropiadamente, puede desarrollar un gran número de nuevas aplicaciones, tantas como su imaginación le proporcione.
Let yourself be transported into an almost aquatic environment of meticulously designed features and remarkable spaces–you'll realise that Gaudí's imagination was just as fervid when it came to interiors.
Te encontrarás en un ambiente casi acuático con minuciosos detalles y espacios notables – te darás cuenta de que la imaginación de Gaudí era tan apasionada (o incluso más) cuando se trataba de diseñar interiores.
There was for a long time a fervid school of followers who swore by him, and would have it that he was to be the great English poet of the century.
Durante bastante tiempo surgió una escuela entusiasta de seguidores que juraban que él era uno de los grandes poetas ingleses del siglo. Publicó innumerables ensayos, tratados, conferencias y sermones.
This formal and unemotional form of pseudoreligious patriotism was doomed to collapse, even as the highly intellectual and artistic worship of the Greeks had gone down before the fervid and deeply emotional worship of the mystery cults.
Este esquema formal y sin emociones de patriotismo seudorreligioso estaba destinado a caerse, tal como el sistema de adoración altamente intelectual y artística de los griegos había sucumbido ante la adoración férvida y profundamente emotiva de los cultos de misterio.
It is therefore of capital importance that all segregation be banished from educational environment, and that this educational environment contribute to the development of the best potentials of each person in a fervid atmosphere of fraternal competition and fruitful friendship.
Por consiguiente, es de capital importancia que desaparezca toda clase de segregación en el ambiente educativo y que éste haga resaltar las mejores capacidades de cada uno, en una ferviente atmósfera de emulación fraterna y de amistad fecunda. Abrir a lo universal.
Play Fervid Love Soul related games and updates.
Escuchar Alma fervientes de amor juegos relacionados y actualizaciones.
Fervid Love Soul, play free Dress Up games online.
Alma fervientes de amor, el juego libre Viste a juegos en línea.
This is why there are fervid preparations in all the dioceses of Papua for celebrations which in July to celebrate the official opening of the Salesian mission.
Por esto en las diversas diócesis de Papua hierven los preparativos para la fiesta que, en el mes de julio, celebrará el comienzo oficial de su misión.
The Durban Conference had taken place at a time when the international community must face up to new threats of exclusion and discrimination, which had been born of the upsurge in fervid nationalism and intolerance.
La Conferencia de Durban se celebró en un momento en que la comunidad internacional debía afrontar nuevas amenazas de exclusión y de discriminación nacidas de la escalada de los nacionalismos exacerbados y de la intolerancia.
Even if Ram das Awle purports to have answered this by his fervid imagining that SSB caused those who he would grace in this way to be born as males, why did he have to make most of them young and goodlooking with fair complexion?
Aún si Ram das Awle da a entender que ya ha contestado esto imaginándose férvidamente que SSB causó que aquellos a los cuales les iba a tocar esta gracia naciesen varones ¿por qué tuvo que hacer a la mayoría de ellos hermosos y de tez blanca?
Fervid about the values of the past as he was about the prospects of the future, he suffered for every choice with all the commitment of his humanity invested in a task that the world cannot always understand.
Apasionado tanto de los valores del pasado como de las perspectivas del futuro, sufre por cada decisión con toda la adhesión de su humanidad que ha recibido una tarea enorme que el mundo no siempre puede comprender.
Palabra del día
maravilloso