ferrete

Con Brian Eno, Jaume Ferrete, y Francisco Manuel Ferrús / Manferri.
With Brian Eno, Jaume Ferrete, and Francisco Manuel Ferrús / Manferri.
Conversación con Ainara Elgoibar, presentación de MARY (Voder con Jaume Ferrete y diálogo entre Laurence Rassel y Stephen Wright.
Conversation with Ainara Eloibar, MARY (voder presentation with Jaume Ferrete and dialogue with Laurence Rassel and Stephen Wright.
Jaume Ferrete (1980) es artista y educador, y participa en proyectos del ámbito de las artes escénicas y la música.
Jaume Ferrete (1980) is an artist and educator, and participates in projects in the performing arts and music.
Jaume Ferrete articula su práctica artística en torno a los usos, funciones y accidentes de la voz, así como a los regímenes de mediación con audiencias.
Jaume Ferrete articulates his artistic practice around the uses, functions and accidents of the voice, together with mediation schemes with audiences.
Contacto Jaume Ferrete articula su práctica artística en torno a los usos, funciones y accidentes de la voz, así como a los regímenes de mediación con audiencias.
Contact Jaume Ferrete articulates his artistic practice around the uses, functions and accidents of the voice, together with mediation schemes with audiences.
Jaume Ferrete Vazquez (Mollet del Vallés, 1980) trabaja en torno a políticas o ideologías de la voz mediante conciertos, performance, sesiones de escucha, conversaciones, talleres, trabajos sonoros y sitios web.
Jaume Ferrete Vazquez (Mollet del Vallés, 1980) works with the politics and ideologies of the voice through concerts, performances, listening sessions, conversations, workshops, sound works and websites.
Fue Jaume Ferrete, con un proyecto específico para aquella exposición, quien (me) lanzó la pregunta sobre la voz del comisario, su construcción dentro del contexto, sus efectos y consecuencias.
It was with Jaume Ferrete, with a specific project in that exhibition: who threw (at me) the question about the voice of the curator, its construction within the context, its effects, and consequences.
Conversación con Ainara Elgoibar, presentación de MARY (Voder con Jaume Ferrete y diálogo entre Laurence Rassel y Stephen Wright.
With Ainara Elgoibar, MARY (Voder and Jaume Ferrete, Laurence Rassel and Stephen Wright.
Palabra del día
encantador