ferralla
- Ejemplos
Curiosa asociación espiritual: el amor y la ferralla. | Curious spiritual association: love and hardware. |
El hormigón utilizado es de 11629 m³ y la ferralla – 1365 toneladas. | The concrete used for the constructions is 11629 m3, and the reinforcement–1365 tons. |
Para su ejecución se utilizaron 85 toneladas de ferralla y 358 metros cúbicos de hormigón. | Eighty-five tons reinforcement and 358 m3 concrete have been used for its construction. |
La elevada capacidad de carga de 10 t por unidad de trepa también permite desplazar cargas útiles adicionales como la ferralla, contenedores y distribuidores de hormigón. | The high load capacity of 10 t per climbing unit also makes it possible to reposition extra payloads such as reinforcement steel, containers and concrete placing booms. |
Apto paraAutomoción, mecanizado, manipulación de chapas, ferralla, industria del vidrio, piezas de cantos afilados o rebabas,manipulaciones exigentes, actividades en general. | Suitable for steel mills, automotive, machining, sheet metal handling, scrap metal, glass industry, pieces of sharp edges or burrs, demanding manipulations, activities that require high mechanical protection while maintaining excellent feel, comfort and precision. |
El residuo de ferralla y amolado se genera en las tareas pulido y lijado de los railes de la red de metro de Bilbao, y está caracterizado como un residuo industrial no peligroso. | The waste fixings and shavings are generated by rail polishing and grinding work on the Metro Bilbao network and are classified as a non-hazardous industrial waste. |
Nuestra fortaleza en la producción de cizallas para ferralla esla excelente relación entre calidad y precio que nos hace competitivos en la mayoría de los mercados mundiales todavia manteniendo estándares de calidad muy altos. | Our strength in the electric bar cutters production it is the excellent relationship between quality and price that makes us competitive in most world markets while maintaining extremely high quality standards. |
Grupo Cosimet participa en el control y desarrollo de diversas empresas, que pueden clasificarse en tres áreas de actividad: recuperación y chatarra, centros de servicio siderúrgico, y bienes de equipo, cimentación y ferralla. | Grupo Cosimet participates in the control and development of various companies, which may be classified into three areas of activity: recovery and scrap, steel service centers, y capital goods, foundations and rebars. |
Actividad: Compañía de almacenaje, primera transformación y distribución de toda clase de productos siderúrgicos (perfiles estructurales, perfiles comerciales, tubos, chapas, aceros corrugados, ferralla y mallas). | About us: This is a store company. It transformates goods at a first stage, and it distributes all type of products related to iron and steel industry such as: structural profiles, commercial profiles, tubes, sheets, reinforcing bars, framework, mesh. |
Es gracias a dicho reductor de última generación que nuestras cizallas de ferralla explotan al máximo la potencia del motor eléctrico desarrollando una gran potencia de trabajo que hace posible el corte de barras de fierro corrugado de gran diámetro. | And thanks to this latest generation planetary gear unit that our iron rod cutting machine exploit to the maximum the power of the electric motor developing a great working power that makes possible the cutting of large diameter reinforcement steel rods. |
Montaje simplificado: todos los ángulos de piezas son iguales elemento de ferralla más largo: 3,65 m. | Simplified set-up: all angles are equal Longest structural component: 3.65m. |
Trabajar con seguridad con las cortadora de ferralla hidráulica TRIAX! | Working safely with TRIAX rebar cutters! |
Las máquinaria de elaboración de ferralla TRIAX están presentes en obras de construcción durante décadas y son muy bien conocidos por su alta productividad. | The TRIAX machines are by now present in construction sites since decades and they are well known for their high productivity. |
Todas las estribadoras de ferralla TRIAX están diseñadas y fabricadas de acuerdo con los criterios necesarios para cumplir con los requisitos de seguridad conforme a la vigente Directiva Máquinaria 2006/42/CEE. | All TRIAX stirrup bending machines are designed and built according to the criteria necessary to meet safety requirements established by current Machinery Directive 2006/42/EEC. |
Todas las cizallas de ferralla TRIAX están diseñados y construidos siguiendo los criterios necesarios para cumplir con los requisitos de seguridad conforme a la existente Directiva para Máquinaria 2006/42/CEE. | All TRIAX hydraulic rebar cutting machines are designed and built according to the criteria necessary to meet safety requirements established by current Machinery Directive 2006/42/EEC. |
Como todas las máquinaria de construcción TRIAX son el resultado de un cuidadoso diseño que siempre ha tenido en cuenta toda la información y solicitudes tenido en muchos años de experiencia en el sector de la elaboración de ferralla. | Like all other TRIAX machines they are the result of careful design that has always kept present all information and the requests had in many years of experience in construction and building field. |
Existirá un contratista principal para cada tramo, pero la construcción de carreteras involucra una variedad de técnicas, y ciertos aspectos del trabajo tales como los trabajos de ferralla, hormigón, encofrados y pavimentación serán subcontratados por el contratista principal a firmas especializadas. | There will be a main contractor for each section; but highway construction involves a number of skills, and aspects of the job such as steel work, concrete, shuttering and surfacing may be subcontracted by the main contractor to specialist firms. |
