femme

Clothing ecological and ethics for femme weaving 250 gr/m².
Ropa ecológica y ética para femme tejiendo 250 gr/m².
Clothing ecological and ethics for femme weaving 250 gr/m2.
Ropa ecológica y ética para femme tejiendo 250 gr/m2.
In any case, with the corset Vogue you will be femme fatale.
En cualquier caso, con el corsé Vogue serás femme fatale.
The disguise of femme fatale hanging from your shoulders.
El disfraz de mujer fatal colgando de tus hombros.
We got rock for men and femme for women.
Tenemos rock para hombres y femme para mujeres.
One of waterhouse's painting depicting a femme fatale.
Uno de waterhouse's que representa la pintura un mujer fatale.
In Hindu mythology, all the male gods have a femme side.
En la mitología hindú, todos los dioses masculinos tienen un lado femenino.
Our blondasse femme fatale of the day is Angelica.
Nuestra rubia, la mujer fatal del día es Angélica.
When you are femme you must be vigilant, particularly in public.
Cuando eres un hombre femme debes estar atento, especialmente en público.
Have you ever been discriminated against or belittled for being femme?
¿Alguna vez has sido discriminado o atacado por ser femenino?
A coy for an authentic costumes femme fatale.
Un vestuario recatado para una auténtica femme fatale.
We have the capability to create a true lethal femme fatale.
Tenemos la capacidad de crear a una verdadera y letal mujer fatal.
Our femme fatale of the day is Angel.
Nuestra mujer fatal del día es Ángel.
Are there any other famous femme men throughout history who deserve recognition?
¿Hay otros hombres femeninos famosos en la historia que merezcan reconocimiento?
Aren't you supposed to be a femme fatale?
¿No se supone que eres una mujer fatal?
I'd like to be a blonde femme fatale in one of your stories.
Me gustarí ser una femme fatale rubia en una de tus historias.
I really liked this femme fatal character of Carlana.
Me ha gustado mucho esa femme fatal que es la Carlana.
Can I have a femme boost, please?
¿Me puede poner una bebida energética femenina, por favor?
Unleash your inner femme fatale, 'cause you're about to conquer the world.
Ponte en actitud femme fatale, porque vas a comerte el mundo.
Well, turns out my femme fatale is a bit of a celebrity herself.
Bueno, resulta que mi mujer fatal es un poco de una celebridad a sí misma.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com