femicidio

Guatemala tiene la tercera tasa más alta de femicidio en el mundo.
Guatemala has the third highest rate of femicide in the world.
Fue acusado de femicidio frustrado y mutilación.
He was accused of frustrated femicide and mutilation.
Brasil tiene una de las tasas más altas de femicidio a nivel mundial.
Brazil has one of the highest rates of femicide globally.
El salvador tiene una de las tasas más altas de femicidio.
El Salvador has one of the highest rates of femicide.
Honduras, Guatemala, República Dominicana y Bolivia tienen altas tasas de femicidio.
Honduras, Guatemala, the Dominican Republic, and Bolivia all have high rates of femicide.
Datos sobre homicidio, femicidio, plan de seguridad (muertes violentas y datos comparados).
Data on homicides, femicides, security plan (violent deaths and comparative data).
La legislatura federal está examinando la definición de femicidio como delito autónomo.
The federal legislature was considering defining femicide as a separate offence.
Un nuevo tipo penal de femicidio en un nuevo Código Penal para Chile.
A new offence of femicide in a new chilean penal code.
El hombre fue reservado para femicidio y la pena varía desde 12 un 30 años de prisión.
The man was booked for femicide and the penalty ranges from 12 a 30 years in prison.
La cuestión del femicidio en México y otros países será abordada por medio de la labor sobre los indicadores.
The issues of femicide in Mexico and other countries would be addressed by the work on indicators.
También sería importante saber si los magistrados son imparciales e imponen penas en los casos de femicidio.
It would also be important to know whether judges were fair and meted out appropriate penalties in cases of femicide.
En la ley se propone un fondo para educación, salud y vivienda de los hijos de las víctimas de femicidio.
The law proposes a fund for education, health and housing for the children of victims of femicide.
El machismo y los celos son otra de las causas del femicidio en Bolivia que causaron más de 71 muertes en el 2012.
Machismo and jealousy are another cause of femicide in Bolivia that caused more than 71 deaths in 2012.
Godoy indicó que tipificar delitos como femicidio, permitiría obtener estadísticas certeras sobre esta problemática y la creación de políticas públicas adecuadas.
Godoy said that criminalize offenses such as femicide, would provide accurate statistics on this problem and the creation of appropriate public policies.
Actualmente, existen iniciativas para impulsar un observatorio nacional de femicidio y algunos donantes internacionales han manifestado su voluntad de apoyarlas.
There are currently initiatives to promote a national femicide observatory and some international donors have shown an interest in backing them.
Entre estos principios se incluye el de tratar toda muerte violenta de una mujer como femicidio hasta que se pruebe lo contrario.
Such principles include–treat all violent deaths of women as feminicides until you find evidence to the contrary.
Y todos conocemos la alarmante realidad que han comenzado a mostrar las estadísticas sobre femicidio en nuestros países.
And we are all aware of the recent alarming trend in the statistics for killings of women in our countries.
Sheinbaum también dijo que 15 casos de femicidio fueron procesados en la capital este año, lo que condujo a la condena de cinco hombres.
Sheinbaum also said that 15 femicide cases were prosecuted in the capital this year leading to the sentencing of five men.
La tasa de femicidio en Venezuela es una de las 15 más altas del mundo, según tres organizaciones locales de seguimento de derechos.
Venezuela's femicide rate is now among the 15 highest in the world, according to three local rights monitoring organizations.
Su labor de derechos humanos se centra en la lucha por la justicia para las víctimas de femicidio y sus familias en el Estado de Chihuahua.
Her human rights work focuses on fighting for justice for the victims of femicide and their families in the State of Chihuahua.
Palabra del día
la alfombra