felony charge
- Ejemplos
The felony charge carries a sentence of up to two years. | El delito grave conlleva una sentencia de hasta dos años. |
She didn't feel she had enough to convict on the felony charge. | Dijo que no tenía suficiente para condenarle por ningún delito grave. |
It was a subsequent felony charge. | Así que fue su segundo delito grave. |
The worker, 20-year-old Elvis Edgardo Soto, faces a felony charge of third-degree grand theft. | Elvis Edgardo Soto, de 20 años, enfrenta un cargo de delito grave de hurto en tercer grado. |
The people we talked to were held in jail for three days for participating in a peaceful prayer circle and got slapped with three charges, including one felony charge. | Las personas con las que hablamos fueron retenidas en la cárcel por tres días por participar en un círculo de oración pacífica y recibieron tres cargos, entre ellos un delito grave. |
In 2007, Sam Peterson of Cedar Springs, Mich., found himself facing a felony charge for accessing a local coffee shop's free Wi-Fi from his parked car. | En 2007, Sam Peterson, ciudadano de Cedar Springs, en el estado de Michigan, fue acusado de un delito por acceder a la conexión inalámbrica gratuita de una cafetería desde su coche aparcado fuera del local. |
Except buying you a felony charge. | Excepto comprarte un cargo de delito grave. |
You're facing a felony charge. | Que te enfrentas a un cargo de delito grave. |
You're facing a felony charge. | Te enfrentas a un cargo de delito grave. |
Any charge involving the possession of delivery of K2 incense is a felony charge. | Cualquier cargo que implican la posesión de la entrega de incienso K2 es un cargo de delito grave. |
Each felony charge carries three to five years in prison and a maximum fine of $15,000. | Cada cargo de delito grave lleva de tres a cinco años de prisión y una multa máxima de $15,000 dólares. |
He was sentenced to time served and a $10,000 fine for the felony charge (Ross is the first felony offender). | Él fue sentenciado a tiempo cumplido y una multa de $10.000 para el cargo de delito grave (Ross es la primera delito delincuente). |
Facing the felony charge and threatened with 18 months in prison, the six pleaded no contest to two misdemeanors. | Frente al cargo grave y la posibilidad de 18 meses de prisión, los seis no se opusieron a los dos cargos menores. |
Have you ever pled guilty or no contest to misdemeanor offense that was originally a federal or state (any state) felony charge? | ¿Ha sido usted alguna vez declarado culpable o no impugne por una ofensa menor que fue originalmente un delito federal o estatal (cualquier estado)? |
Grant Newburger was charged with aggravated battery against a cop—a felony charge that carries a possible 17 year prison sentence. | Acusaron a Grant Newburger de agresión agravada contra un policía — un cargo de delito grave que conlleva una posible sentencia de 17 años en prisión. |
Spacey is due in court on January 7 to face a felony charge that could bring him up to five years in prison. | Spacey debe presentarse el 7 de enero ante la corte para enfrentar una acusación penal que podría ser sancionada con cinco años de prisión. |
On Monday (18 December), he was punished with eight felonies for the alleged manipulation of witnesses, bringing the total to felony charge to 15. | El lunes (18 de diciembre), fue sancionado con ocho más delitos graves por la presunta manipulación de testigos, trayendo el total a cargo de delito grave a 15. |
Chicago Police Department Chief Communications Officer Anthony Guglielmi just minutes ago confirmed that the Cook County State's Attorney's Office approved the felony charge against Smollett. | El Director de Comunicaciones del Departamento de Policía de Chicago, Anthony Guglielmi, confirmó que la Oficina del Fiscal del Estado del Condado de Cook aprobó el cargo de delito mayor contra Smollett. |
Doren Walker, 56, who was released from prison in December 2016 after serving more than 10 years on a felony charge, recently applied to get his rights back from the governor. | Doren Walker, de 56 años, quien fue excarcelado en diciembre de 2016 tras haber cumplido más de 10 años por un cargo de felonía, recientemente solicitó su derecho al voto al gobernador. |
In 2009 the Board of Supervisors passed an ordinance led by Campos calling on law enforcement to turn undocumented juveniles over to ICE only after a judge had upheld a felony charge. | En 2009, la Junta de Supervisores aprobó una ordenanza impulsada por Campos que le pedía al orden público que entregara a los menores indocumentados a ICE después de que un juez hubiera ratificado un cargo por delito mayor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!