fellow worker

Apostolic (fellow worker with Paul, and his was an apostolic ministry)
Ministerio apostólico (compañera de obra de Pablo, y su ministerio fue apostólico).
One should especially remember that it is inadmissible to evoke forcibly the subtle feeling in a fellow worker.
Uno debería recordar especialmente que es inadmisible evocar a la fuerza el sentimiento sutil en un colaborador.
After spending some time in ministry at Antioch, Paul proposed to his fellow worker that they set forth on another missionary journey.
DESPUÉS de trabajar algún tiempo en Antioquía, Pablo propuso a su colaborador que emprendieran otro viaje misionero.
I'm not a fellow worker.
Yo no soy un compañero obrero.
My boss very much respects me as the person and as the fellow worker.
Mi boss me respeta mucho como la persona y como el colega por el trabajo.
Romans 16:3,7 Prisca Apostolic (fellow worker with Paul, and his was an apostolic ministry)
Romanos 16:3,7 Priscila Ministerio apostólico (compañera de obra de Pablo, y su ministerio fue apostólico).
Timothy, my fellow worker, and Lucius, Jason, and Sosipater, my countrymen, greet you.
Os saludan Timoteo, mi coadjutor, y Lucio y Jasón y Sosipater, mis parientes.
Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my relatives.
Os saludan Timoteo, mi coadjutor, y Lucio y Jasón y Sosipater, mis parientes.
Well... I know it's not policy, but can't you do a favor for a fellow worker?
Bueno, sé que no es la política ¿pero podría hacerle un favor a una compañera de trabajo?
A. I did not know that he was a fellow worker with Himmler, because he never worked with him directly.
No sabía que trabajaba con Himmler, porque nunca trabajó directamente con él.
Sanni Hautakangas was later known with her fellow worker Irja Krook especially as workers in Ostrobothnia and Lapland.
Sanni Hautakangas fue conocida más tarde con su compañera de trabajo Irja Krook especialmente por su trabajo en Ostrobotnia y Laponia.
Interestingly, a fellow worker experienced the same haze and a lesser stink at the very same time, but some 25 miles to the south-east.
Es muy interesante mencionar que un colega experimentó el mismo olor, un poco más suave, en el mismo momento, pero a 25 millas de distancia hacia el sureste.
Q. You knew that Hermann Goering was a close co-worker with Himmler, did you not? A. I did not know that he was a fellow worker with Himmler, because he never worked with him directly.
No sabía que trabajaba con Himmler, porque nunca trabajó directamente con él. Himmler mantenía frecuentes conversaciones con Hermann Goering, pero eran conversaciones privadas entre los dos.
Palabra del día
el petardo