feliz de tenerte
- Ejemplos
Estoy tan feliz de tenerte como mi hermana. | I'm so glad you're my sister. |
Oh Cesar, soy tan feliz de tenerte en mi vida. | Oh Cesar, I'm so happy to have you in my life. |
Realmente estoy muy feliz de tenerte en nuestra familia cuñada. | I'm really very happy to have you in our family sister-in-law. |
William, la junta estará muy feliz de tenerte a cargo. | William, the board will be happy to have you in charge. |
Estamos muy, muy feliz de tenerte en la familia. | We are very, very happy to have you in the family. |
Tan feliz de tenerte de regreso en mi vida. | So happy to have you back in my life. |
Estoy feliz de tenerte de vuelta, cualquiera que sea la razón. | I'm happy to have you back, whatever the reason is. |
Estoy segura de que Jack está feliz de tenerte allí. | I'm sure Jack's happy to have you there. |
Estoy tan feliz de tenerte conmigo por fin. | I'm so happy to have you with me at last. |
No que alguno no sería feliz de tenerte. | Not that any man wouldn't be happy to have you. |
Por eso estoy feliz de tenerte en el comité, Vera... | That's why I'm so pleased you're on the committee Ve... |
Yo estaría muy feliz de tenerte aquí. | I would be very happy to have you here. |
Muy feliz de tenerte en el show. | Really happy to have you on the show. |
Estoy feliz de tenerte en el coche. | I'm happy to have you in the car. |
La oficina del fiscal debe estar muy feliz de tenerte de vuelta. | The DA's office must be very happy to have you back. |
Estoy tan feliz de tenerte en mi vida. | I am so happy I have you in my life. |
Estoy tan feliz de tenerte para lidiar con ella. | Oh, I'm so happy I have you to deal with her. |
Bueno, estoy feliz de tenerte de vuelta. | Well, I am just happy to have you back. |
Estoy seguro de que Kim estará feliz de tenerte como segunda abogado. | I'm sure Kim will be happy to have you as second chair. |
Cualquier chico sería feliz de tenerte en su vida. | Any guy would be a lucky duck to have you in his life. |
