fees and expenses

Popularity
500+ learners.
Academic fees and expenses vary depending on the program chosen.
Las tasas académicas y gastos varían dependiendo del programa elegido.
Net to clients after fees and expenses, $1,500,000.
Neto a clientes después de honorarios y gastos, $1,500,000.
In our experience, expert fees and expenses rarely exceed USD 50,000.
En nuestra experiencia, honorarios y gastos rara vez superan los USD expertos 50,000.
Arbitrators' fees and expenses shall be fixed exclusively by the General Council.
Los honorarios y gastos de los árbitros serán fijados exclusivamente por el Consejo General.
The City will oppose the request for attorneys' fees and expenses.
La Ciudad se opondrá a la solicitud de honorarios de los abogados y gastos.
Generally, both parents split the attorney ad litem's fees and expenses.
Por lo general, ambos padres comparten los gastos y comisiones del abogado ad litem.
Each party agrees to pay its own attorneys' fees and expenses.
Cada una de las partes acepta pagar los honorarios y gastos de sus propios abogados.
Before investing, consider the investment objectives, risks, fees and expenses of the funds.
Antes de invertir, considera las metas de inversión, riesgos, cuotas y gastos de fondos.
Before investing, consider the investment objectives, risks, fees and expenses of the funds.
Antes de invertir, analice los objetivos de inversión, los riesgos, las tarifas y gastos.
The fees and expenses shall be shared equally between the parties.
Los casos específicos se convendrán entre la UV y el Sindicato.
Medical services (fees and expenses charged by physicians, surgeons, specialists, and other health care providers)
Servicios médicos (cargos y gastos cobrados por médicos, cirujanos, especialistas y otros proveedores de atención médica)
The payment of fees and expenses must be made prior to using the spaces.
El pago de los cánones y gastos se efectuará con antelación a la utilización de los espacios.
Both parties shall bear equally the cost of arbitration (exclusive of legal fees and expenses).
Ambas partes compartirán los gastos del arbitraje (excluyendo los honorarios de los abogados y los gastos generales).
The Arbitral Tribunal shall be responsible for ensuring the payment by the parties of such fees and expenses.
El Tribunal Arbitral tendrá la responsabilidad de asegurarse que las partes paguen dichos honorarios y gastos.
The arbitral tribunal shall be responsible for ensuring the payment by the parties of such fees and expenses.
El tribunal de arbitraje será responsable de garantizar el pago de las partes de las comisiones y gastos.
However you will have to discharge the fees and expenses of acts from approximately 3% of the transmitted amounts.
Sin embargo tendrás que descargar los honorarios y los costos de actos del aproximadamente 3% de las cantidades transmitidas.
In addition, all fees and expenses of the monitoring and divestiture trustees will be borne by KBC.
Además, todas las comisiones y gastos de los administradores encargados de la supervisión y cesión correrán a cargo de KBC.
The parties were ordered to share the arbitration costs and to bear their own legal fees and expenses incurred.
Las partes fueron ordenados para compartir los costos de arbitraje y que asuma sus propios honorarios y gastos legales incurridos.
Jury fees and expenses;
Cuotas y gastos de jurado;
The funding provided will be used to cover the party's legal fees and expenses related to an arbitration.
La financiación proporcionada se utilizará para cubrir los honorarios y gastos legales de la Parte en relación con un arbitraje.
Palabra del día
el amanecer