feels so good
- Ejemplos
It feels so good to get out with the guys. | Lo se siente tan bien para salir con los chicos. |
Our newly recalibrated Tower of AN already feels so good. | Nuestra recién recalibrada Torre de AN ya se siente muy bien. |
It feels so good to smell the change in Russia. | Se siente muy bien oler el cambio en Rusia. |
It feels so good to finally talk about this. | Se siente tan bien poder por fin hablar de esto. |
When I'm looking for your money, it feels so good. | Cuando busco tu dinero, Se siente tan bien. |
I'm a 12, but a 15 feels so good. | Yo soy un 12, pero un 15 sienta tan bien. |
It feels so good to be back in a relationship. | Sienta tan bien volver a estar en una relación. |
It feels so good that we are all here. | Se siente tan bien que estamos todos aquí. |
The idea is that everyone feels so good as possible. | La idea es que todos se sientan tan bien como sea posible. |
It feels so good to be with someone who isn't... weird. | Se siente tan bien estar con alguien que no es raro. |
Carmella Bing - Bad, but feels so good! | Carmella Bing - ¡Malo, pero se siente tan bien! |
It just feels so good putting money where it's really needed. | Se siente tan bien poner dinero donde realmente es necesario. |
It feels so good to finally tell you the truth. | Me siento tan bien al decirte al fin la verdad. |
And that actually feels so good to say. | Y eso realmente se siente tan bien de decirlo. |
This feels so good, just being with you. | Esto se siente tan bien, el solo estar contigo. |
Just feels so good to be back in action again. | Simplemente sienta muy bien estar de nuevo en acción. |
When I'm looking for your money, it feels so good. | Cuando busco tu dinero, me siento tan bien. |
That feels so good, I can't tell you. | Eso se siente tan bien, que no puedo decirte. |
It feels so good to finally get it off my chest. | Se siente tan bien finalmente sacarlo de mi pecho. |
That feels so good to finally say that out loud. | Se siente tan bien poder decir eso en voz alta finalmente. |
