feef
- Ejemplos
En este documento solo hay una oración acerca del FEEF. | There is only one sentence in this document about the EFSF. |
Mencionaron expresamente el FEEF y dijeron que estaban preparados para reforzarlo. | They specifically mentioned the EFSF and said that they were ready to reinforce it. |
El FEEF también actúa en contra de los principios democráticos, lo que hace a estas deudas ilegítimas y odiosas. | The EFSF also acts against democratic principles, rendering these particular debts illegitimate and odious. |
¿Pero el plan de emplear dinero del FEEF para comprar deuda constituye realmente un rescate? | But is Mario Monti's plan to use EFSF money to buy up debt really a bailout? |
El FEEF también actúa en contra de los principios democráticos, lo que hace a estas deudas en particular, ilegítimas y odiosas. | The EFSF also acts against democratic principles, rendering these particular debts illegitimate and odious. |
El Acuerdo marco de la FEEF entró en vigor el 4 de agosto de 2010 y es vinculante desde entonces. | The EFSF Framework Agreement entered into force and became binding on 4 August 2010. |
La FEEF está autorizada a emitir bonos en el mercado, garantizados por los países de la zona del euro. | The EFSF has been authorised to issue bonds in the market, which will be guaranteed by the euro area countries. |
Nos congratulamos de que el BCE esté preparado para actuar como agente de la FEEF en sus operaciones de mercado. | We welcome the readiness of the ECB to act as an agent for the EFSF in its market operations. |
El primer tramo tendrá un volumen de 30.000 millones de euros, que prefinanciará y mantendrá en reserva la FEEF. | The first tranche will have a volume of EUR 30 billion to be prefunded and kept in reserve by the EFSF. |
Estos eurobonos pueden ser emitidos por el FEEF, por el MEE o por una nueva agencia europea en el futuro. | These Eurobonds can be issued by the EFSF, by the ESM or by a new European agency in the future. |
Son las autoridades portuguesas las que deben decidir si recurren al Fondo Europeo de Estabilidad Financiera (FEEF). | Whether or not Portugal should resort to the European Financial Stability Facility (EFSF) is a decision for the Portuguese authorities. |
Incluso las garantías de préstamo del FEEF están unidas y cada euro garantizado está garantizado por un solo miembro de otro estado. | Even the EFSF loan guarantees are spliced up and each euro guaranteed is guaranteed by one and only one member-state. |
Se ha concedido ayuda financiera a Portugal procedente del MEEF, mediante la Decisión de Ejecución 2011/344/UE del Consejo [3], y de la FEEF. | Portugal has been granted financial assistance both from the EFSM, by Council Implementing Decision 2011/344/EU [3], and from the EFSF. |
Se ha concedido una ayuda a Portugal procedente del MEEF, mediante la Decisión de Ejecución 2011/344/UE del Consejo [3], y de la FEEF. | Portugal has been granted financial assistance both from the EFSM, by Implementing Decision 2011/344/EU [3] and from the EFSF. |
Se suponía que el Fondo Europeo de Estabilidad Financiera (FEEF) iba a alcanzar los 2 billones de euros (2.000.000.000.000) o incluso más. | The EFSF stability fund was supposed to be leveraged up to €2 trillion or more. |
Se ha concedido una ayuda financiera a Portugal procedente del MEEF, mediante la Decisión de Ejecución 2011/344/UE del Consejo [3] y de la FEEF. | Portugal has been granted financial assistance both from the EFSM, by Implementing Council Decision 2011/344/EU [3], and from the EFSF. |
En ningún momento habrá suma alguna en el debe de la cuenta de efectivo abierta a nombre de la FEEF. | No amount shall be standing to the debit of the cash account opened in the name of EFSF at any time. |
El MEEF lleva funcionando desde el 10 de mayo de 2010 y la FEEF está plena-mente operativa desde el 4 de agosto de 2010. | The EFSM has been operational since 10 May 2010, and the EFSF became fully operational on 4 August 2010. |
La primera pregunta es: ¿qué ganaría Portugal si recurre al FEEF y al Fondo Monetario Internacional, tal como existe este? | The first question is what does Portugal gain through recourse to the EFSF, and the International Monetary Fund, as it currently exists. |
Aquellas respecto de las cuales se haya solicitado o recibido ayuda financiera pública directa de la FEEF o del MEDE no se considerarán menos significativas. | Those for which public financial assistance has been requested or received directly from the EFSF or the ESM shall not be considered less significant. |
