fedele
- Ejemplos
This applies to me presbyter, as for you Fedele. | Esto se aplica a mí Presbítero, como para usted Fiel. |
FEDELE (Schools of Spanish as a Foreign Language Federation). | FEDELE (Federación de Escuelas de Español como Lengua Extranjera). |
At the fedele.org portal you can access the network of FEDELE Centres. | En el portal de fedele.org puedes acceder a la red de Centros FEDELE. |
A part of the historians doesn't believe that this betrayal actually occurred (Fedele, 1921b). | Una parte de los historiadores no cree que esta traición realmente ocurrió (Fedele, 1921b). |
Right to use the FEDELE Partner Agency Logo. | Derecho de utilización del Logo de Agencia colaboradora FEDELE. |
How to become a FEDELE Partner Agency? | ¿Cómo ser una Agencia Partner FEDELE? |
San Fedele Alloggi apartment hosts guests of Siena. | El apartamento San Fedele Alloggi Apartamento acoge a los viajeros en Siena. |
National Federation of Spanish language schools in Spain (FEDELE) | Federación Nacional de Escuelas de Español (FEDELE) |
FEDELE Centres offer courses for all levels, from beginner to proficient. | Los Centros FEDELE ofrecen cursos de todos los niveles, desde el princiante hasta el superior. |
Official certificate of FEDELE Partner Agent. | Certificado oficial de agente colaborador FEDELE. |
Just 10 km from Siena airport, Agriturismo San Fedele is located in Siena. | Solamente a 10 km del Aeropuerto Siena la villa Agriturismo San Fedele está situada en Siena. |
According to Fedele (1921a), Dante was present at the event, and was inspired by it. | Según Fedele (1921a), Dante estuvo presente en el evento, y se habría inspirado en ese discurso. |
His Saturday's meeting will be at the Ubik Library the central piazza San Fedele 32. | Su reunión del sábado será en el Biblioteca ubik el centro piazza San Fedele 32. |
FEDELE requires that all its members hold the Stamp of Accredited Centre of Instituto Cervantes. | FEDELE exige a todos sus miembros estar en posesión del Sello de Centro Acreditado del Instituto Cervantes. |
The series of meetings will be held at the Libreria Ubik in Piazza San Fedele a Como. | La serie de reuniones se llevará a cabo en el Libreria Ubik in Piazza San Fedele a Como. |
The series of meetings will be held at the Ubik Library in Piazza San Fedele in Como. | La serie de reuniones se llevará a cabo en el Biblioteca ubik en la Piazza San Fedele en Como. |
GADIR, is also a founding member of the National Federation of Spanish Schools, FEDELE. | GADIR, Escuela Internacional de Español es también miembro fundador de la Federación Nacional de Escuelas de Español, FEDELE. |
The Bonifacio palace at Anagni, where the outrage would happen, probably belonged to Corrado of Sgurgola (Fedele, 1921a). | El palacio de Bonifacio en Anagni, donde el ultraje habría pasado, probablemente pertenecía antes a Corrado de Sgurgola (Fedele, 1921a). |
Fedele, despite everything, Josefa continues as soon as it finds her possible, to notice the result of his meditations. | Fiel, a pesar de todo, Josefa continùa en cuanto le es posible, a notar el resultado de sus meditaciones. |
FEDELE wishes to recognize and encourage the work that agencies are carrying out to promote and develop our schools. | En FEDELE queremos reconocer y promocionar el trabajo que las agencias realizan para la promoción y el desarrollo de nuestras escuelas. |
