fecha limite de pago
- Ejemplos
Los precios son válidos hasta la fecha limite de pago, presentada en la propuesta. | The price in the confirmation is valid until given deadline of payment. |
En la confirmación de disponibilidad se le indicará la fecha límite de pago. | In confirmation of availability will indicate the deadline for payment. |
No hay extensión de la fecha límite de pago. | There is no holiday extension for the payment of VAT. |
Fecha límite de pago: 21 de enero 2014. | Deadline for payment: January 21, 2014. |
La fecha límite de pago (generalmente Septiembre) | Deadline for payment (usually September) |
Solo llámenos y cancele antes de la fecha límite de pago de su primera factura. | Just call us and cancel before the due date of your first bill. |
La cantidad y la fecha límite de pago se acuerdan entre el prestamista y el prestatario. | The quantity and deadline are agreed between the lender and the borrower. |
¿Cuándo es mi fecha límite de pago de factura? | When can I expect my payment? |
Incumplimiento de la fecha límite de pago en lo que se refiere al Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural | Non-Compliance with the latest payment deadline as regards the European Agricultural Fund for Rural Development |
La fecha límite de pago va depender de la fecha en la que fue registrada la entidad. | The deadline for the tax payment depends on when the entity was formed. |
El cargo de cancelación se aplica si usted llama y cancela después de la fecha límite de pago de su primera factura. | Cancellation fee applies if you call and cancel after the due date of your first bill. |
Dicho contrato especifica un precio y un volumen de un activo subyacente, así como una fecha límite de pago. | Such a contract specifies a price and a volume of an underlying asset as well as a payment deadline. |
Toda cantidad no pagada en un plazo de treinta (30) días de la fecha límite de pago se considerará como vencida. | Amounts not paid within thirty (30) days from the due date of the invoice will be considered past due. |
Usted también puede ver su fecha límite de pago, ver su cantidad actual a pagar, y pagar su factura usando su TXU Energy MyAccount. | You can also see your due date, view your current amount due and pay your bill using TXU Energy MyAccount. |
Va a ser multado si se le pasa la fecha límite de pago, la cuantía de la multa dependerá de la duración de la demora en el pago. | You will be fined if you miss the payment deadline; the size of the fine will depend on the length of the delay in payment. |
La fecha de emisión de la factura y la fecha límite de pago deberían aparecer cerca de la parte superior del documento, por lo general, justo debajo del encabezado. | The issuing date of the invoice and the payment due date should be displayed near the top of the document, usually directly below the header. |
Si usted recibe una factura por correo, ésta tendrá la fecha límite de pago impresa en la sección de Resumen de cuenta en la página 1 de su factura. | If you receive a bill in the mail, your statement will have the due date printed on it in the Account Summary section on page 1 of your bill. |
Haz tu pago a la compañía de tu plan de seguro médico o compañía de tu plan dental familiar – no a Covered California - a más tardar en la fecha límite de pago que aparece en la factura. | Pay your health insurance company or family dental company—not Covered California—no later than the payment deadline on the invoice. |
Si ya se ha inscrito a MyAccount, solo ingrese a ella y vea su saldo o fecha límite de pago, haga un pago, o baje e imprima su factura usando las opciones que se encuentran en la sección de Resumen de Facturación y Pagos. | If you have already signed up on MyAccount, just login and view your balance or due date, make a payment, or download and print your bill using the options found in the Billing and Payment Summary section. |
El tipo de referencia al cual ha de aplicarse el incremento será el tipo vigente el primer día del mes de la fecha límite de pago, publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea, serie C. | The reference rate to which the increase applies shall be the rate in force on the first day of the month of the final date for payment, as published in the C series of the Official Journal of the European Union. |
