fecha de recepcion

El presente Acuerdo dejará de surtir efecto seis meses después de la fecha de recepción de dicha notificación.
This Agreement shall cease six months after the receipt of such notification.
No se admitirán reclamaciones ni devoluciones trascurridas 48 horas desde la fecha de recepción del mismo.
Any claims and refunds must be made within 48 hours of your receiving the items.
En este caso, la gestión de su pedido se efectuará a partir de la fecha de recepción de estos documentos.
In this case, the processing of your order will be made after the receipt of such documents.
Los trabajos publicados tienen fecha de recepción y aceptación.
The papers published have date of reception and acceptance.
Voto por correo por fecha de recepción en delegaciones y provincia.
Postal vote by date of receipt in delegations and province.
Fecha de recepción de cada solicitud de pago del beneficiario
Date of receipt of each payment claim from the beneficiary
Fecha de recepción de la notificación por la Comisión
Date of receipt of the notification by the Commission
ET tendrán la fecha de recepción del siguiente día hábil.
ET will have the date of receipt of the next business day.
Reglamento viene a usted 30 días después de la fecha de recepción.
Regulation comes to you 30 days after the date of receipt.
¿Cómo archivar correos electrónicos por fecha de recepción / modificación en Outlook?
How to archive emails by received/modified date in Outlook?
Dispone de 14 días naturales desde la fecha de recepción del pedido.
It has 14 calendar days from the date of receipt of order.
El acuse de recibo indicará la fecha de recepción de la solicitud.
The acknowledgement shall state the date of receipt of the application.
ET un viernes, la fecha de recepción será el lunes siguiente.
ET on a Friday, the receipt date would be the following Monday.
El importe pagadero será el aplicable en la fecha de recepción.
The amount payable shall be the amount applicable on that date of receipt.
El bono expirará a los 90 días luego de la fecha de recepción.
The bonus will expire in 90 days from the date of receipt.
El importe pagadero será el importe aplicable en la fecha de recepción.
The amount payable shall be the amount applicable on that date of receipt.
La Agencia deberá acusar recibo de la fecha de recepción de la solicitud.
The Agency shall acknowledge the date of receipt of the application.
Los resultados se ordenan por la fecha de recepción del caso.
Results are sorted by case received date.
La factura se paga dentro de los 30 días de la fecha de recepción.
The invoice is payable within 30 days of reception.
Es determinante la fecha de recepción de la notificación en nuestras dependencias.
The receiving date of such notification by us is decisive.
Palabra del día
asustar