Resultados posibles:
Plural defeast
feast
It's a day for family reunions, celebrations, feasts and donations. | Es un día para reuniones familiares, celebraciones, fiestas y donaciones. |
Our neighbor on the street Belitskaya frequented these feasts. | Nuestro vecino en la calle Belitskaya frecuentaba estas fiestas. |
The celebrations coincided with two special feasts of the liturgical year. | La celebración coincidió con dos fiestas especiales del año litúrgico. |
News (12.07.2011): The mallorcan summer is full of feasts and events. | Noticia (12.07.2011): El verano mallorquín está lleno de fiestas y celebraciones. |
This is especially important for long feasts and celebrations. | Esto es especialmente importante para fiestas y celebraciones largas. |
The last three feasts also take place in one week. | Las tres últimas fiestas solemnes también suceden en una semana. |
In other words, feasts are not held by one person. | En otras palabras, los banquetes no son dados por una persona. |
These elaborate feasts are a burden and an injury. | Estos festines elaborados son una carga y un perjuicio. |
The paper lanterns are for night festival and popular feasts. | Los farolillos de papel son para verbenas y fiestas populares. |
How can we see the redemption programme in the feasts? | ¿Cómo podemos ver el programa de la redención en las fiestas? |
These were presented in great numbers at the annual feasts. | Estos eran traídos en grandes cantidades durante las fiestas anuales. |
It is probably the most holy feast of the seven feasts. | Es probablemente la festividad mas sagrada de las siete fiestas. |
Under the music are competitions, dances, breaks in noisy feasts. | Debajo de la música hay competiciones, bailes, pausas en fiestas ruidosas. |
Whatever the season, Ti Avel feasts of light. | Cualquiera que sea la temporada, fiestas Ti Avel de luz. |
So we shouldn't be trying to copy idolatrous feasts. | Así que no debemos estar tratando de copiar fiestas idólatras. |
Like in all Europe: In July, August and during feasts. | Como en toda Europa: en julio, agosto y durante las fiestas. |
Year after year, they examine the feasts of the omnivores. | Año tras año, examinan el festín de los omnívoros. |
Visit the mosque is also mandatory during feasts. | Visita la mezquita es también obligatoria en las fiestas. |
Spots and blemishes in your feasts of love and charity. | Estos son manchas en sus fiestas de amor y caridad. |
Today, magnificent holiday feasts are almost out of fashion. | Hoy, las magníficas fiestas navideñas están casi pasadas de moda. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!