fears and doubts
- Ejemplos
Put all fears and doubts from your mind. | Aleja todos los miedos y dudas de tu mente. |
How do you deal with your own fears and doubts? | ¿Cómo afrontamos nuestros propios miedos y dudas? |
Finally, the writer's fears and doubts are understood, with ironic implications. | Al final, se entienden los temores y dudas del escritor, con insinuaciones irónicas. |
I will cast down all fears and doubts. | Echare fuera todos los temores y dudas. |
I have no more fears and doubts. | No tengo más temores ni dudas. |
He may have his fears and doubts. | Podrá tener temores y dudas. |
I had my fears and doubts about the Oneness movement and about Sri AmmaBhagavan. | Tenía mis miedos y dudas sobre el movimiento Oneness (de Unidad) y sobre Sri AmmaBhagavan. |
Your mission is complicated and noble, so leave fears and doubts aside and go on playing! | ¡Tu misión es complicada y noble, así que dejar los miedos y las dudas a un lado y sigue jugando! |
The fears and doubts are the watchdogs at the entrance towards a deeper level in myself. | Los miedos y las dudas son los perros guardianes que están en la entrada a un nivel más profundo de mi ser. |
The domain in which our mind processes its fears and doubts according to the limitation of its vision of the world. | Dominio en el cual nuestro mental procesa sus miedos y dudas según la limitación de su visión del mundo. |
Made-up fears and doubts can be blown away when feeling clear in thought through the influence of the air element. | Los miedos y las dudas inventados pueden ser ventilados al sentirme liviano en el pensamiento por la influencia del elemento aire. |
On the contrary, the inciting of passions and misinformation have prevailed, thereby exacerbating fears and doubts. | Por el contrario, han prevalecido la incitación de pasiones y la desinformación, con lo que los miedos y las dudas se han exacerbado. |
I wanted to explore fears and doubts, but from a very optimistic point of view, without focusing on the darkness that adolescence entails. | Quería explorar los miedos y dudas, pero desde una perspectiva muy optimista, sin centrarme en la oscuridad que entraña ser adolescente. |
It felt as if we were crossing a rickety suspension bridge which was hanging over the abyss of our deepest fears and doubts. | Se sintió como si estuviéramos cruzando un puente colgante que se tambaleaba, suspendido sobre el abismo de nuestros miedos y dudas más profundos. |
Parts of this book - Sheila's quiet description of her anger and fears and doubts - will make you cry. | Partes de este libro – la descripción hecha tranquila de Sheila de su rencor, sus angustias y sus dudas – le harán llorar. |
And then—no longer fears and doubts exist, rather there is the joy of connection with the Will of Tao and Te! | Y luego —ya no existen miedos ni dudas—, ¡más bien está la alegría de la conexión con la Voluntad de Tao y Te! |
With regard to the text of Mr Secchi's report, there are however a number of points which raise certain fears and doubts for me. | En cuanto al texto del informe del Sr. Secchi, algunos puntos me inspiran, a pesar de todo, ciertos temores y ciertas dudas. |
This acceptance will make your group a safe environment, where people are not afraid to express their fears and doubts or talk about their struggles. | Esta aceptación hará que tu grupo tenga un ambiente seguro, donde la gente no tendrá miedo de expresar sus temores, dudas o hablar de sus luchas diarias. |
At the same time, he didn't hide his fears and doubts, but tried hard to keep his calm and rationality in facing every difficulty. | Al mismo tiempo, no escondió sus miedos o dudas, sino que se esforzó por mantener la calma y la racionalidad para enfrentarse a todas las dificultades. |
From this golden stream of light, look within to your fears and doubts, the part in you that feels powerless and unable to change your external circumstances. | Desde esta corriente dorada de luz, miren adentro vuestros miedos y dudas, la parte de ustedes que se siente impotente e incapaz de cambiar vuestras circunstancias externas. |
