favourite haunt
- Ejemplos
There's the favourite haunt? the hotel. | ¿Hay el refugio del favorito? el hotel. |
The rich vegetation of the Reserve is the favourite haunt for different species of birds and mammals, some of them very rare. | La vegetación muy rica de la Reserva es el amparo favorido de aves y mamíferos de muchas especies, algunas muy raras. |
The prime attractions at Kozhikode are Krishna Menon Museum and Pazhassiraja Museum and Art Gallery evening visit Kozhikode Beach - is a favourite haunt of sunset viewers. | Los principales atracciones son en Kozhikode Krishna Menon Pazhassiraja Museo y Museo y Galería de Arte tarde visita Kozhikode Playa - es el favorito de la puesta de sol atormentarán espectadores. |
This hill, now a favourite haunt of couples at sundown, is honey-combed with caves, one of which is commonly known as (but not proved to be) the prison of Socrates. | Esta colina, ahora un refugio del favorito de pares en el ocaso, es alveolada con las cuevas, una de las cuales se conoce como (pero no se demuestra comúnmente ser) la prisión de Socrates. |
It is also a favourite haunt of buskers and street artists. | También es un lugar codiciado por músicos y artistas callejeros. |
A favourite haunt with locals, this restaurant serves the best seafood in town. | Un lugar favorito entre los lugareños, este restaurante sirve el mejor marisco de la ciudad. |
Yes, it's the favourite haunt of... | Sí, es el lugar preferido de... |
Ooty Lake The beautiful Ooty Lake is a favourite haunt of tourists. | Lago Ooty El Lago Ooty hermoso es El Lugar predilecto de los turistas. |
Rico Taco is a favourite haunt of the expat crowd, and for good reason. | Rico Taco es uno de los lugares preferidos por los expatriados, y por buenas razones. |
Located 8 kms from Thiruvananthapuram city, the Shankhumugham Beach is a favourite haunt of sunset watchers. | Situado a 8 km de la ciudad de Thiruvananthapuram, la playa Shankhumugham es el refugio favorito de los observadores de extinción. |
In place Saint-Gery, a favourite haunt for drinkers in the middle of Brussels, seven soldiers patrol outside the cafés. | En la Plaza Saint Géry, feudo de los bebedores del centro, siete militares patrullan delante de las cafeterías. |
Book a flight to Bordeaux and explore the capital of Gironde, a favourite haunt of Montesquieu and Montaigne. | Reserva un vuelo para viajar a Burdeos y ven a descubrir la capital girondina en la que crecieron Montesquieu y Montaigne. |
In the 19th century, before the Lido was developed, the island was a favourite haunt of Shelley, Byron and other literary figures. | En el siglo 19, antes del Lido se ha desarrollado, la isla era un lugar predilecto de Shelley, Byron y otras figuras literarias. |
The Peninsula is a favourite haunt of sea lions, seals, penguins and whales, and these flock to its shores by the thousand. | La Península es el lugar predilecto de los lobos marinos, focas y ballenas, que llegan de a miles a la costa. |
Kovalam, a world-famous beach resort 14 km south of Thiruvananthapuram city, Kovalam has been a favourite haunt of tourists since 1930s. | Kovalam, un balneario de fama mundial al sur de 14 km de la ciudad Thiruvananthapuram, Kovalam ha sido un lugar predilecto de turistas desde 1930. |
Famous for: green spaces, such as Villa Torlonia, and being a favourite haunt for socialising locals on warm evenings (notably Piazza Bologna). | Famoso por: Espacios verdes, como la Villa Torlonia, el lugar preferido por los locales para hacer vida social en las noches cálidas (especialmente en la Piazza Bologna). |
And when you get peckish or thirsty, head for the Globe Inn, a pub established in 1610 which was a favourite haunt of Burns. | Y si le entra un poco de hambre o sed, encamínese al Globe Inn, un pub establecido en 1610 que era uno de los favoritos de Burns. |
Its lake and its vast expanses of grass have made it many local residents' favourite haunt for enjoying the pleasant Mediterranean sun. | Su lago y sus grandes extensiones de césped lo han convertido en el lugar preferido por muchos barceloneses para pasar un buen rato disfrutando del benévolo sol mediterráneo. |
The 14-acre sanctuary is an ornithologist's paradise and a favourite haunt of migratory birds like Siberian stork, Egret darter, Heron and Teal. | El santuario de 14 acres es un paraíso para los ornitólogos y el lugar predilecto de las aves migratorias como la cigüeña siberiano, dardo Garza, Garza y Teal. |
Café Moskau specialized in Moscow cuisine was a favourite haunt of the top-ranked officers in the regime and displays a noteworthy sputnik satellite on the roof. | Café Moskau.Este café, especializado en la cocina de Moscú, estaba frecuentado por altos rangos del régimen. Destaca su satélite Sputnik en el techo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!