favorite relative

Well, you know, he's like my favorite relative.
Bueno, sabes, el es como mi pariente favorito.
The other way would be somebody whose favorite relative always wore checkered shirts.
La otra manera sería alguien cuyo pariente favorito siempre llevaba camisas a cuadros.
A favorite relative named the new baby Lucky.
Un pariente preferido nombró a nuevo bebé afortunado.
You are my favorite relative.
Tú eres mi pariente favorito.
I'm not her favorite relative.
No soy su pariente favorito.
I finally had a favorite relative.
Finalmente tengo un pariente favorito.
Today, children may be named without regard to the original meaning of the name, named after the saint day, or named after a favorite relative.
Hoy en día, los niños pueden ser nombrados sin tener en cuenta el significado original del nombre, en honor al día del santo, o el nombre de un pariente favorito.
Who's your favorite relative? - Of course it's you, uncle Carlos.
¿Quién es tu pariente favorito? - Por supuesto que tú, tío Carlos.
Who is your favorite relative? - I get along really well with my uncle.
¿Quién es tu pariente favorito? - Me llevo muy bien con mi tío.
Who is your favorite relative? - I don't know. I don't have a very close family.
¿Quién es su pariente favorito? - No sé. No tengo una familia muy unida.
Palabra del día
la tormenta de nieve