fatigante
- Ejemplos
Ideal para deportes recreativos o esfuerzos menos duraderos y menos fatigantes. | Ideal for recreational sports or shorter or less strenuous exertion. |
No más monotonía ni trabajos fatigantes. | No more drudgery, no more toil. |
Varios servicios fatigantes pedido de los hombres! | Several fatiguing services asked from men! |
Estos espíritus más o menos fantásticos muy se conocen de que practican del espiritismo y son especialmente fatigantes. | These more or less ghostly spirits are very known practice of spiritism and are particularly tiring. |
Espere - Si usted excede su límite, espere hasta que elimine el alcohol y sus efectos fatigantes. | Wait - If you exceed your limit, wait until your system eliminates the alcohol and its fatiguing effects. |
Estas fatigantes detenciones son síntoma del agobiante clima de intimidación en el que los periodistas de la isla se ven obligados a ejercer su oficio. | These particularly shocking arrests are symptomatic of the oppressive climate of intimidation in which journalists in Cuba have to work. |
De aquí seguimos el camino hacia el norte, durante 40 fatigantes minutos cuesta arriba y cuesta abajo, hasta que llegamos al Ahu Te Peu. | From here, we follow the road to the North for 40 tiring minutes, uphill and downhill, until we arrived to the Ahu Te Peu. |
Más de una vez durante las largas y fatigantes horas de este día trágico, la única influencia positiva en el grupo fue la contribución frecuente del característico tono filosófico de Natanael. | More than once during the long and weary hours of this tragic day, the only sustaining influence of the group was the frequent contribution of Nathaniel's characteristic philosophic counsel. |
Existen pocos vuelos directos, ningún vuelo trasatlántico llega en La Paz, y muchas veces hay que contar unas 24 horas de viaje para llegar al destino, después de largas y fatigantes escalas. | There are very few direct flights, but no transatlantic flight reaches La Paz. It often takes 24 hours of travel to reach a Bolivian destination, after long and tiring stops. |
Las sensaciones permanentes e indefinidas, por más agradables que sean, se volverían fatigantes con el tiempo, si no le fuera posible sustraerse a ellas; por eso él tiene la facultad de suspenderlas. | The permanent and indefinite sensations, no matter how pleasant they are, would become tiring in time, if it were not possible for them to withdraw from them; so the Spirit has the power to interrupt them. |
Fatigantes eran los quehaceres de esa admirable mujer, cuya edad ya le exigía reposo físico y sosiego al espíritu. | Tiring were this admirable lady's responsibilities, whose age required rest and tranquillity. |
Se tornarán encuentros fatigantes y sin interés, reunidos siempre los mismos, en torno a los mismos temas y las mismas experiencias. | They would become boring and uninteresting, always bringing together the same people, around the same subjects and the same experiences. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!