fascismo
AMY GOODMAN: Usted habla de los 10 pilares del fascismo. | AMY GOODMAN: You talk about the 10 pillars of fascism. |
Este libro presenta una historia global del fascismo y el populismo. | This book presents a global history of fascism and populism. |
Esto es parte del rumbo y el impulso del fascismo. | This is part of the direction and momentum of fascism. |
Este fascismo tiene sus raíces en el patriarcado y el militarismo. | This fascism has its roots in patriarchy and militarism. |
Objetivamente, la socialdemocracia es el ala moderada del fascismo. | Objectively, the social democracy is the moderate wing of fascism. |
A este respecto, todas las formas históricas de fascismo concurren. | In this respect, all the historic forms of Fascism concur. |
Entonces, teníamos una crisis, una amenaza del fascismo en Europa. | Then, we had a crisis, a threat of fascism in Europe. |
Un sector pequeño de la multitud llevaba pancartas contra el fascismo. | A small section of the crowd had signs against fascism. |
Pero esto no ha eliminado la amenaza del fascismo. | But this has not removed the danger of fascism. |
La respuesta corta al PORQUÉ es porque están trayendo el fascismo. | The short answer to WHY is because they are bringing fascism. |
Vemos a los matones que forman la columna vertebral del fascismo. | We see the thugs who form the backbone of fascism. |
Estos fanáticos grupos religiosos son la nueva versión del fascismo. | Religious fanatic groups are the new version of fascism. |
Y el gobierno de Papen no es fascismo. | And the government of Papen is not fascism. |
No quieren debatir con ustedes sobre los méritos del fascismo. | They don't want to debate with you about the merits of fascism. |
El pueblo no necesita ni de fascismo ni democracia burguesa. | The people don't need either fascism or bourgeois democracy. |
Cuando se institucionaliza, la reacción burguesa asume la forma del fascismo. | When it becomes institutionalized, bourgeois reaction assumes the form of fascism. |
La historia tiene lugar en medio del fascismo, Julio 1928. | The story takes place in the middle of Fascism, July 1928. |
El uso de los niños como víctima es un rasgo del fascismo. | The use of children as victims is a trait of fascism. |
Estas nuevas formas de fascismo no aparecieron de la nada. | This new form of fascism did not appear from nowhere. |
El fin del fascismo no puso fin a la opresión. | The end of fascism did not put an end to oppression. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!