Expeditions: Fishing of river, night and day walkings, searching and watching of birds, walks around beautiful lakes, camping, walks in canoes, watch loros - guacamayos and visiting local farmings; are some of our activities that you will enjoy in our expeditions. | Expediciones: Pesca de rio, noche y día caminatas, busqueda y observacion de aves, paseos por los hermosos lagos, camping, paseosen canoas, loros reloj - guacamayos y visitar Fanning locales; son algunas de nuestras actividades que podra disfrutar en nuestras expediciones. |
Finally festivals represent an important occasion for tasting typical products deriving from biological farmings and cultivations: the wild boar festival in Roccadaspide, the wine festival in Castel San Lorenzo, the pore mushroom festival in Castelcivita and the chestnut festival in Stio are the most famous. | Por fin las ferias representan una importante ocasión para degustar productos típicos que derivan de cultivos y criaderos biológicos; las más célebres son la del jabalí en Roccadaspide, del vino en Castel San Lorenzo, de los hongos porcinos en Castelcivita y de la castaña en Stio. |
Close to it are 80 km of beaches, small oyster farmings ports, the Landes forest and vineyards. | Alrededor, encontrará 80 km de playa, los pequeños puertos ostrícolas, el bosque de las landas, los viñedos. |
