farm out
- Ejemplos
Never farm out a job that you should do yourself. | Nunca delegues un trabajo que puedes hacer tú mismo. |
I decided to farm out the case. | He decidido subcontratar a alguien para que lleve el caso. |
I decided to farm out the case. | Decidí subcontratar el caso. |
Well, I did bookkeeping for an organic farm out on 321 near Winnsboro. | Bueno, llevaba la contabilidad en una granja orgánica allá en la 321, cerca de Winnsboro. |
I wanted to tell you that my firm has a conflict of interest, so I decided to farm out the case. | Quería decirte que mi bufete tiene un conflicto de intereses, así que me decidí a subcontratar el caso. |
I wanted to tell you that my firm has a conflict of interest, so I decided to farm out the case. | Quería decirte que mi bufete tiene un conflicto de intereses, así que me decidí a subcontratar el caso. |
You don't live on a farm out in the country, you know! | ¡No vives en una granja en el campo, tú sabes! |
They lived together on a farm out in the countryside with lots of animals. | Vivían juntas en una granja en el campo con muchos animales. |
Yeah, I've never seen a farm out here. | Sí, nunca vi una granja por aquí. |
The meat comes from a selected farm out of the Berlin area. | La carne proviene de una granja seleccionada en las cercanías de Berlín. |
Hey, there's no farm out there, man. | Hey, no hay ninguna granja afuera, hombre. |
Tahir has a farm out there. | Tahir tiene una granja por ahí. |
Do you want to make a prosperous farm out of a small piece of land? | ¿Deseas crear una próspera granja en un pequeño trozo de tierra? |
You'd take yourself for being on a farm out there. | Te has propuesto tener una granja allí. |
If they just leave us alone, we'll make a farm out of this yet. | Si nos dejan en paz, convertiremos esto en una granja. |
You'd take yourself for being on a farm out there. | Deberías irte a una granja por ahí. |
I told them Mike came by to farm out a surveillance job. | Les dije que Mike pasó para darme un trabajo. |
So, why not farm out the hit to one of his lieutenants? | Así que ¿por qué no mandar que lo hiciera uno de sus tenientes? |
I decided to farm out the case. | Decidí a cultivar el caso. |
Well, there used to be a dairy farm out here somewhere. | Bueno, por aquí había una granja. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!