farm out

Never farm out a job that you should do yourself.
Nunca delegues un trabajo que puedes hacer tú mismo.
I decided to farm out the case.
He decidido subcontratar a alguien para que lleve el caso.
I decided to farm out the case.
Decidí subcontratar el caso.
Well, I did bookkeeping for an organic farm out on 321 near Winnsboro.
Bueno, llevaba la contabilidad en una granja orgánica allá en la 321, cerca de Winnsboro.
I wanted to tell you that my firm has a conflict of interest, so I decided to farm out the case.
Quería decirte que mi bufete tiene un conflicto de intereses, así que me decidí a subcontratar el caso.
I wanted to tell you that my firm has a conflict of interest, so I decided to farm out the case.
Quería decirte que mi bufete tiene un conflicto de intereses, así que me decidí a subcontratar el caso.
You don't live on a farm out in the country, you know!
¡No vives en una granja en el campo, tú sabes!
They lived together on a farm out in the countryside with lots of animals.
Vivían juntas en una granja en el campo con muchos animales.
Yeah, I've never seen a farm out here.
Sí, nunca vi una granja por aquí.
The meat comes from a selected farm out of the Berlin area.
La carne proviene de una granja seleccionada en las cercanías de Berlín.
Hey, there's no farm out there, man.
Hey, no hay ninguna granja afuera, hombre.
Tahir has a farm out there.
Tahir tiene una granja por ahí.
Do you want to make a prosperous farm out of a small piece of land?
¿Deseas crear una próspera granja en un pequeño trozo de tierra?
You'd take yourself for being on a farm out there.
Te has propuesto tener una granja allí.
If they just leave us alone, we'll make a farm out of this yet.
Si nos dejan en paz, convertiremos esto en una granja.
You'd take yourself for being on a farm out there.
Deberías irte a una granja por ahí.
I told them Mike came by to farm out a surveillance job.
Les dije que Mike pasó para darme un trabajo.
So, why not farm out the hit to one of his lieutenants?
Así que ¿por qué no mandar que lo hiciera uno de sus tenientes?
I decided to farm out the case.
Decidí a cultivar el caso.
Well, there used to be a dairy farm out here somewhere.
Bueno, por aquí había una granja.
Palabra del día
el mago