far away from you

I've just felt so far away from you lately.
Es que últimamente te sentía muy distante.
I was never far away from you in my heart.
Nunca estuve lejos de ti, en mi corazón.
I am so far away from you and for so long.
Estoy tan lejos de ti y por tanto tiempo.
Being far away from you is not that easy.
Estar muy lejos de ti no es tan fácil.
Boy, my daughter is as far away from you as the sun.
Chico, mi hija esta tan lejos de ti como el Sol.
Right, because we definitely didn't move far away from you on purpose.
Sí, porque no nos mudamos lejos de ti a propósito.
I'm far away from you but you're right in front of me.
Estoy lejos de ti, pero estás justo enfrente de mí.
Master them both, and victory is not far away from you.
Dominar a los dos, y la victoria no está lejos de ti.
My voice is never far away from you.
Mi voz nunca está lejos de ustedes.
I know. It's strange being so far away from you too.
Lo sé, es extraño estar tan lejos de ti.
I don't think I can sleep this far away from you.
No creo que pueda dormir tan lejos de ti.
I know; it's strange being so far away from you, too.
Lo sé, es extraño estar tan lejos de ti.
I just feel so far away from you now.
Me siento tan lejos de ti ahora.
I intended to go as far away from you as possible.
Pensaba ir tan lejos de ti como fuera posible.
JAX: I just feel so far away from you now.
Solamente que me siento muy lejos de ti ahora.
I do not like to be so far away from you.
No me gusta estar tan lejos de ti.
I'll stay as far away from you as possible.
Me mantendré tan lejos de ti cómo sea posible.
I want to be as far away from you lot as possible.
Quiero estar tan lejos de vosotros como sea posible.
My love is so far away from you
Mi amor está tan lejos de ti...
If I had to live far away from you I'd be very unhappy.
Si tuviera que vivir lejos de usted sería muy desgraciada.
Palabra del día
oculto