fantasear con

Popularity
500+ learners.
Incapacidad de pensar o prestar atención, y fantasear con frecuencia.
Unable to think or pay attention and frequent daydreaming.
Cuando tienes dinero, es fácil fantasear con que no lo tienes.
When you have money, it's easy to romanticize not having any.
Sus 7 ritmos de estimulación van acompañados de una original iluminación led que te hará fantasear con las caricias de Bhangra Full Body mientras te diviertes en su compañía.
Their 7 rhythms of stimulation accompanied by an original LED lighting that will make you to fantasize the caresses of Bhangra Full Body while having fun in their company.
Si usted es como los amantes del golf más rabioso, usted no puede conseguir sus manos en la información suficiente de golf, ya que fantasear con que va a mejorar su juego inmediatamente.
If you are like most rabid golf enthusiasts, you can't get your hands on enough golf information, because you fantasize that it will improve your game immediately.
Con cada nueva generación tendemos a fantasear con que somos valientes pioneros que hemos identificado las fortalezas y los fracasos de la generación que nos precedió y hemos creado un futuro nuevo que es exclusivamente nuestro.
With each new generation we tend to fancy ourselves as courageous trailblazers who have identified the strengths and failings of the generation before and created a new future that is uniquely ours.
El punto es que empieces a fantasear con mujeres.
The point is for you to start fantasizing about a woman.
Quizá hasta comencemos a fantasear con alguien más.
We might even start to fantasize about someone else.
¿De qué sirve a fantasear con otra cosa?
What's good is it to fantasize about anything else?
Ni siquiera puedes fantasear con moderación, ¿no?
You can't even fantasize in moderation, can you?
SI no tienes pareja tendrás que fantasear con la vecina haciendo esa postura.
If you don't have a girlfriend, then fantasize with your neighbor doing that pose.
El punto es que empieces a fantasear con mujeres.
The point is for you to start fantasizing about a woman. A real woman.
Cuando eres secretaria en una cervecería, es difícil fantasear con ser otra cosa.
When you're a secretary in a brewery, it's hard to make believe you're anything else.
Ya no tienes que fantasear con ser una cabra, ¡tus sueños por fin se han hecho realidad!
You no longer have to fantasize about being a goat, your dreams have finally come true!
Contarme su historia, fantasear con ella, inventarla, quizás, y que con ello existieran.
Telling their story to myself, fantasizing about it, inventing it, perhaps, and making them exist thanks to that.
No debemos, por ejemplo, de forma deliberada fantasear con hacer cosas que solo deben acontecer entre marido y mujer.
We should not, for example, intentionally fantasize about doing things that should only occur between husband and wife.
¿Esto es fantasear con un amor que nunca estuvo vivo más allá de mi mente y la distancia?
Is this what it's like to fantasize about a love that never was alive outside my mind or distance?
Una de las mejores cosas del universo de las Ediciones Limitadas MTN es fantasear con las próximas colaboraciones.
One of the best things about our MTN Limited Editions is to fantasize about and plan the coming collaborations.
Por tanto, si estamos en esta lógica, no vamos a fantasear con la subsidiariedad reafirmada en el artículo 1.
Therefore, if we look at matters from that viewpoint, we shall not fantasise about the subsidiarity reaffirmed in Article 1.
El estudio cualitativo, por su parte, confirma que Soldado promueve en más ocasiones fantasear con el futuro del personaje que Seducción.
Meanwhile, the qualitative study confirms that Soldier promotes more often fantasies about the future of the character than Seduction.
Terra nuestra estriper del día con su mini-falda blanca y su blusa morada le hará fantasear con su bonita sonrisa.
Terra our stripper of the day with her white miniskirt and her purple blouse will make you fantasize with her pretty smile.
Palabra del día
el búho