fantasear
Mira, los hombres fantasean acerca de otras mujeres todo el tiempo. | Look, men fantasize about other women all the time. |
La amante en Aigle y los sumisos en Payerne fantasean. | The mistress in Aigle and the submissives in Payerne make fantasize. |
Los hombres fantasean con salvar al mundo contra viento y marea. | Men fantasize about saving the world against impossible odds. |
Mujeres y hombres fantasean con el futuro de la protagonista en semejantes proporciones. | Women and men imagine the future of the character in similar proportions. |
Entonces, fantasean que tienen poder y autoridad aterrorizando a otras personas. | So, they fantasize about being in power of authority by terrorizing other people. |
Y fantasean con que es algo delicioso. | And they make believe. It's all kinds of delicious. |
¿Sobre qué fantasean ustedes? | Who do you all fantasize about? |
¿No es con lo que fantasean todas las mujeres? | That's the fantasy of all women. |
Yo entiendo que hay hombres que fantasean sobre que tan maravilloso sería tener más que una esposa. | I know that men fantasize about how great it would be to have more than one wife. |
Y fantasean con que todo ello entre en resonancia con los sueños y deseos de quienes les escuchan. | And they fantasise about all of this reverberating with the dreams and desires of those who listen to them. |
Según los expertos las mujeres fantasean más durante los días fértiles, casi el doble, sin importar si tienen pareja o no. | According to experts, women fantasize more during fertile days, almost twice, regardless of whether they have a partner or not. |
Millones de mujeres fantasean con adquirir un Birkin, un Paddington o un Chanel 2.55, los bolsos más codiciados de todos los tiempos. | Millions of women fantasise about buying a Birkin, a Paddington or a Chanel 2.55, the most coveted bags of all times. |
Sin embargo, varias de las asistentes fantasean con la idea de crear una red de comunicadoras autónoma y transgresora, como lo fue Magín. | Nonetheless several of those attending fantasize about the idea of creating a network of autonomous and challenge-minded communicators as Magin had been. |
Los artistas fantasean, se influencian y participan de estas subculturas, al mismo tiempo que éstas están siendo reivindicadas desde la industria musical y las instituciones culturales. | Artists fantasise, influence one another and participate in these subcultures, which are simultaneously being defended by the music industry and by cultural institutions. |
Por lo general, los niños fantasean jugando en las puertas de garaje y consideramos que es un truco para ejecutar a través de la puerta del garaje antes de que cierre. | Usually, children fantasize playing in garage doors and consider it a stunt to run through the garage door before it closes. |
Así que si alguna vez fantasean con regresar al pasado para ver a qué se parece un dinosaurio, un dinosaurio se parece a ésto. | So if you ever fantasize about going back in time and seeing what a dinosaur looked like, that's what a dinosaur looks like. |
Aquellos escasos hombres que fantasean acerca de la protagonista, se preocupan por pensar en su futuro profesional y se preguntan a qué se dedicará tras su salida del ejército. | Those few men who fantasize about the future of the protagonist worry about her future career and wonder what she would dedicate to after leaving the army. |
Estos no son universos materiales insertados uno dentro de otro, como algunas personas fantasean, sino macro volúmenes de energía o estratos espaciales, que difieren por sus niveles de sutileza-densidad y sutileza-grosería. | These are not material universes inserted one into another, as some people dream up, but energetical macro volumes or spatial strata, which differ by its levels of subtlety-density and subtlety-coarseness. |
Otros fantasean que, puesto que el corazón material está situado en la parte izquierda del pecho, entonces el corazón espiritual tiene que estar situado en la parte derecha. | Others fantasize that since the material heart is located in the left part of the chest, then the spiritual heart has to be located in the right part. |
Mi mayor debilidad son los hombres que fantasean en un mundo lleno de placer donde no hay prejuicios y lo único que importa es el momento de tener una gran experiencia. | My biggest weakness is men who fantasize in a world full of pleasure where there is no prejudice and the only thing that matters is the time to have a great experience. |
