familia unida
- Ejemplos
No olvides recomendar a tus amigos MP3 La familia unida miliki. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Fender roads. |
Mi mayor sueño es formar una familia unida y llena de amor. | My biggest wish is to form a family full of love. |
¿Quieres a la familia unida de nuevo? | You want this family back together? |
La familia unida es fuerte. | Together, the family is strong. |
Lo único que Anna no puede dar a Tyler... es a su familia unida de nuevo. | The one thing that Anna can't give Tyler is his family back together. |
¿Son una familia unida? | And the family are close? |
Los miembros de una familia unida por un ADN común. | Members of a family united by a common DNA. |
Mantener a la familia unida ha sido siempre... importante para nosotros. | Keeping the family together has always been... important to us. |
F.A.C. está en las manos de una familia unida. | F.A.C. is in the hands of a close-knit family. |
Si su futura prometida tiene una familia unida, inclúyalos. | If your soon-to-be fiancé has a close-knit family, include them. |
Lo que necesitábamos para creer para mantener a la familia unida. | What we needed to believe to keep the family together. |
Sí, fue agradable tener a la familia unida. | Yeah, it was nice to have the family together. |
Toda la familia unida alrededor, lo cual era muy raro. | The entire family unit is around, which was rare. |
Hay una forma de mantener a la familia unida. | There is a way to keep your family together. |
Quiero que mantengas a esta familia unida, mi familia. | I want you to keep the family together, my family. |
Simplemente hice lo necesario para mantener a mi familia unida. | I simply did what was necessary to keep my family together. |
Nos has hecho más que intentar mantener a esta familia unida. | You've done nothing but try to keep this family together. |
Una estufa de cocina prepara las comidas que aportan una familia unida. | A kitchen stove prepares the meals that bring a family together. |
Barney, sé que siempre soñaste con una familia unida, pero... | Barney, I know you've always dreamed of a reunited family, but... |
Parece como que tienes a toda la familia unida. | Looks like you got the whole family together. |
