familia unida

No olvides recomendar a tus amigos MP3 La familia unida miliki.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Fender roads.
Mi mayor sueño es formar una familia unida y llena de amor.
My biggest wish is to form a family full of love.
¿Quieres a la familia unida de nuevo?
You want this family back together?
La familia unida es fuerte.
Together, the family is strong.
Lo único que Anna no puede dar a Tyler... es a su familia unida de nuevo.
The one thing that Anna can't give Tyler is his family back together.
¿Son una familia unida?
And the family are close?
Los miembros de una familia unida por un ADN común.
Members of a family united by a common DNA.
Mantener a la familia unida ha sido siempre... importante para nosotros.
Keeping the family together has always been... important to us.
F.A.C. está en las manos de una familia unida.
F.A.C. is in the hands of a close-knit family.
Si su futura prometida tiene una familia unida, inclúyalos.
If your soon-to-be fiancé has a close-knit family, include them.
Lo que necesitábamos para creer para mantener a la familia unida.
What we needed to believe to keep the family together.
Sí, fue agradable tener a la familia unida.
Yeah, it was nice to have the family together.
Toda la familia unida alrededor, lo cual era muy raro.
The entire family unit is around, which was rare.
Hay una forma de mantener a la familia unida.
There is a way to keep your family together.
Quiero que mantengas a esta familia unida, mi familia.
I want you to keep the family together, my family.
Simplemente hice lo necesario para mantener a mi familia unida.
I simply did what was necessary to keep my family together.
Nos has hecho más que intentar mantener a esta familia unida.
You've done nothing but try to keep this family together.
Una estufa de cocina prepara las comidas que aportan una familia unida.
A kitchen stove prepares the meals that bring a family together.
Barney, sé que siempre soñaste con una familia unida, pero...
Barney, I know you've always dreamed of a reunited family, but...
Parece como que tienes a toda la familia unida.
Looks like you got the whole family together.
Palabra del día
congelado