faltar el respeto
- Ejemplos
Nunca deberíamos faltar el respeto o ser ofensivo a cualquiera de Sus devotos. | We should never disrespect or be offensive to any of His devotees. |
Sin faltar el respeto, Sr. Paul, pero yo no estoy para eso. | No disrespect, Mr. Paul, but I'm not doing that. |
No me vuelvas a faltar el respeto, ¿me entiendes? | Don't you ever disrespect me, do you understand me? |
Me vas a faltar el respeto, ¿así como así? | You're going to disrespect me, huh, just like that? |
Sin faltar el respeto, pero tengo la intención a cooperar con la policía. | No disrespect, but I fully intend to cooperate with the police. |
¡No te atrevas a faltar el respeto a tus abuelos! | Don't you dare disrespect your grandparents! |
Sin faltar el respeto, no creo que lo hagas. | No disrespect, but I don't know that you do. |
Mentir, ser infiel y faltar el respeto son todas señales de una relación no saludable. | Lying, cheating, and disrespect are signs of an unhealthy relationship. |
¿Me vas a faltar el respeto así? | You gonna disrespect me like that? |
A mí no me van a faltar el respeto. | You're not gonna disrespect me. |
Lo siento, hombre, sin faltar el respeto. | Sorry, man, no disrespect. |
Bien, sin faltar el respeto, pero no veo que eso sea de su incumbencia. | Well, no disrespect, but I don't see that being any business of yours. |
Sin faltar el respeto, pero ¿qué has hecho? ¿A quién has entrenado? | No disrespect intended, but what have you done? |
Quise decir sin faltar el respeto. | I meant no disrespect. |
Sin faltar el respeto a Mickey, pero no sé, solo pienso que le faltaba... ambición. | No disrespect to Mickey, but I don't know, I just think he lacked, um, ambition. |
Sin faltar el respeto previsto, pero creo que es una declaración general en gran medida equivocada que realmente podría dirigir los corazones jóvenes en la dirección equivocada. | No disrespect intended, but I believe that is a largely wrong blanket statement that could really steer young hearts in the wrong direction. |
Cualquier comunicación usada para degradar, faltar el respeto o que sea naturalmente abusiva, aunque sea por signos, símbolos o gestos, es prohibida en el ambiente escolar. | Any communication used to degrade, disrespect, or that is abusive in nature, whether by signs, symbols, or gestures is prohibited in the school environment. |
Los mitos populares no ofrecen a sistemas más simples autoridad para faltar el respeto a la transparencia ni para tomar el control de las computadoras de los ciudadanos y exponerlas a riesgos. | Popular myths do not grant simpler systems authority to disrespect transparency or to take control of citizens' computers and expose them to threats. |
Sí, le sugerí eso hace tiempo, y primero me gritó por faltar el respeto al ejército, lo cual no hice, y luego dijo que ningún banco lo contrataría. | Yeah, I suggested that a little while ago, and first he yelled at me for dissing the army, which I didn't do, and then he said no investment house would take him back. Oh. |
Moisés nos advirtió sobre los falsos profetas quienes tratarían de enseñar a la gente los mandamientos pero NO de YAHU´VAH e inclusive animados a otros a faltar el respeto a Moisés y su unción (Deuteronomio 18:20-22). | Moses warns us about a false prophet who would try to teach the people commandments not of YAHUVEH and even encouraged others to disrespect Moses and his anointing.(Deut 18:20-22) |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!