faltan mas
- Ejemplos
Conecta las figuras (más difícil - faltan más líneas) | Match shapes (more difficult - more lines are missing) |
Y todavía faltan más de 1.000 embestidas. | And there are still more than 1.000 lunges. |
Pero aún faltan más esfuerzos, declara Gershberg. | But many additional efforts are still needed, declares Gershberg. |
Faltan más sistemas para conseguir las canciones. | It lacks systems to achieve the songs. |
Está bien desarrollada y es una buena idea, ahora solo faltan más usuarios. | Is well developed and it is a good idea, only now more users are missing. |
Si faltan más de dos dientes adyacentes, este espacio se puede cerrar con un puente. | If more than two adjacent teeth are missing, the gap can only be closed with a bridge. |
Pero faltan más detalles para hacer un análisis de qué tan factibles son los recortes que ha anunciado la ley. | But more details are missing to make an analysis of how feasible are the cuts announced by the law. |
Si faltan más de 100 días* para el viaje, puedes elegir un día en que el tipo de cambio sea favorable y pagar el tour completo ese día. | If more than 100 days* before travel, you can request that your invoice be prepared sooner if you see a favorable exchange. |
Si se olvida de aplicarse una dosis del gel de estradiol pero lo recuerda cuando faltan más de 12 horas para la próxima aplicación programada, aplíquese la dosis perdida de inmediato. | If you forget to apply a dose of estradiol gel but remember more than 12 hours before you are scheduled to apply your next dose, apply the missed dose right away. |
Los científicos han demostrado la acción del sistema Sema3E/PlexinaD1 sobre las células de Cajal-Retzius en embriones de ratón, pero aún faltan más estudios para ver si se trata de un proceso común en otros organismos, incluidos los humanos. | The researchers demonstrated the action of system on Cajal-Retzius cells in mouse embryos, but more studies are still needed to see if this is a common process in other organisms, including humans. |
Si bien faltan más incentivos, de tal forma que existan mayores ventajas para la implementación del GNV, consideró el empresario, las condiciones son auspiciosas gracias al interés de las autoridades y a la disponibilidad del combustible. | While further incentives are yet needed to really obtain major advantages for the implementation of CNG, the conditions are promising due to the interest of the authorities and the availability of fuel, explained the businessman. |
Si olvida tomar la tableta mensual de 150 mg y faltan más de 7 días para que llegue la siguiente fecha programada para tomar el ibandronato, tome la tableta a la mañana siguiente del día en que se acuerde. | If you forget to take the once-monthly 150-mg tablet, and your next scheduled day to take ibandronate is more than 7 days away, take one tablet the morning after you remember. |
Ahora que no faltan más que un par de años para que el Tribunal concluya sus labores, creemos que el Consejo de Seguridad debería reflexionar sobre las cuestiones relativas al legado del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, sobre todo en Rwanda. | With the Tribunal only a couple of years away from the completion of its work, we believe that the Security Council should reflect on the legacy issues of the ICTR, particularly in Rwanda. |
Si se dispone de una serie temporal coherente de estimaciones preparada de conformidad con la orientación del IPCC sobre las buenas prácticas y no faltan más de dos años de estimaciones, la simple extrapolación de esta serie temporal puede ser el método de ajuste más apropiado. | If a consistent time series of estimates prepared in accordance with the IPCC good practice guidance is available and no more than two years' estimates are missing, a simple extrapolation of this time series would be the most appropriate adjustment method. |
Quizá faltan más puntos, pero es bastante completa. | Perhaps they are missing more points, but is quite complete. |
Es divertido y adictivo, pero le faltan más niveles. | It's fun and addictive, but it's missing more levels. |
Sin embargo, la verdad es que nos faltan más recursos. | But the truth is that we lack new resources. |
Pero faltan más aliados, porque eso no fueron todos. | But there are missing further allies because these were not all. |
¿O te faltan más instrucciones para la elaboración? | Or are you missing further instructions for crafting? |
Esto significa que faltan más de 45.000 maestros capacitados. | This means that there's a gap of more than 45,000 trained teachers. |
