faltan dos meses

Bueno... solo faltan dos meses para el final de mi turno.
Well... Just two months left till the end of my shift.
No, todavía faltan dos meses o un poco más.
No, that will happen in two months or so.
Me faltan dos meses y medio.
I have two and a half months left to go.
Y al bebé le faltan dos meses.
And the baby's due in two months. If this keeps up...
Ya estoy muy feliz y faltan dos meses para el final del tratamiento.
I am really happy already, and two months until the end of the treatment.
Y cuando lo piensas, ya sabes, solo faltan dos meses de escuela.
And when you think about it, you know, we only have two months of school left.
Todavía me faltan dos meses para llegar a los doce.
I got another two months to go before I get to twelve months.
Y cuando lo piensas, ya sabes, solo faltan dos meses de escuela.
And when you think about it, you know, we only have two months of school left.
Pero faltan dos meses para eso.
But that's two months away.
Pero faltan dos meses.
But that's two months.
Solo faltan dos meses.
That's only two months away.
-Me faltan dos meses.
I got two months to go.
Te faltan dos meses.
You're two months away.
Le faltan dos meses.
She has two months left.
Aunque solo faltan dos meses para dejar el 2007, todavía hay softbol a ser jugado.
Though there are just two months left in 2007, there is still softball yet to be played.
¡Y todavía faltan dos meses!
I've got another two months!
Pero faltan dos meses.
That's two months from now.
Solo faltan dos meses.
Two months to go.
Solo faltan dos meses para la Cumbre para la Tierra Río+20, una importante primera etapa.
The Rio+20 Earth summit is only two months away, and it is an important first staging post.
El Kremlin ha aceptado celebrar un primer debate sobre este aspecto el 16 de noviembre en Moscú, pero aún faltan dos meses para eso.
The Kremlin has agreed to initial discussion of the issue in Moscow on 16 November, but that is still two months away.
Palabra del día
el coco