falta de seriedad

De hecho hacerlo puede incluso ser muestra de falta de seriedad.
Indeed, so doing might even suggest a lack of seriousness.
La doble autoridad del ensayo (Beerbohm y su narrador) enfatiza esta falta de seriedad.
The essay's double authorities—Beerbohm and his narrator—emphasizes this lack of earnestness.
El pueblo está cansado de la falta de seriedad, los subterfugios y el neocolonialismo.
The people were weary of the lack of seriousness, the subterfuges and the neocolonialism.
¿Siguen sin resolverse por falta de seriedad o compromiso entre los Miembros?
Are they unresolved because of some lack of seriousness or commitment within the membership?
Cuánto les falta de seriedad y ética.
You are lacking ethics and seriousness.
Esto no es un juego serio, pero era su falta de seriedad ha adquirido tal éxito.
This is not a serious game, but it was his lack of seriousness has acquired such a success.
La falta de información y consistencia, en una palabra, la falta de seriedad, los traiciona.
The lack of both information and consistency, in a word, the lack of seriousness betrays them.
Si no fuera una falta de seriedad, le diría que es una buena esposa.
If it weren't indignified, I'd tell her that she's a good wife!
Qué falta de seriedad.
Such a lack of commitment.
Entre los que no prosperaron por falta de seriedad hubo algunos que no pasaron de ser pura fantasía.
Among those that didn't prosper for lack of seriousness, some could be called sheer fantasy.
Este hecho pone en evidencia la falta de seriedad del Estado para esclarecer los hechos denunciados.
This shows, they say, the lack of any serious State effort to clarify what happened.
Lucía describe cómo el ángel se les apareció una vez más, castigándolos por su falta de seriedad espiritual.
Lucia describes how the angel appeared to them once more, chastising them for their for their lack of spiritual seriousness.
Esa última frase revela la falta de seriedad de las reivindicaciones de Ottawa sobre su soberanía y sus derechos territoriales.
The last sentence dispels any serious consideration of Ottawa's claims concerning sovereignty and territorial rights.
Reconociendo la falta de seriedad en alguna agencia en Londres, querríamos sublinear nuestra profesionalidad a través nuestras referencias.
There are many unprofessional agencies in London, so we are proud to show our professionalism through references.
Nosotros, como Estados Miembros, tenemos que considerar ese hecho como un indicio de falta de seriedad en nuestros propósitos.
We as Member States need to look at this as an indication of seriousness of purpose.
No es un servicio habitual de taxis, por lo cual no tendrás sorpresas desagradables o muestras de falta de seriedad.
It's not just a regular taxi transportation service, so you'll have no unpleasant surprises or lack of seriousness.
Tenían una frecuencia muy irregular. Ello generaba desconcierto y una evidente impresión de falta de seriedad.
That irregularity generated a lack of confidence and gave the impression of an evident lack of seriousness.
Muchos solía pensar que la falta de seriedad para una imagen agradable, pero por el contrario, se ha dado un encanto misterioso.
Many used to think that the lack of seriousness for a pleasant picture, but on the contrary, it has given a mysterious charm.
Sin embargo, dichas investigaciones no constituyeron un recurso efectivo, debido a la falta de seriedad que caracterizó dichas investigaciones.
However, the investigation was not, in practice, an effective remedy because of the lack of seriousness that attended it.
Esos esfuerzos reflejan falta de seriedad de parte del gobierno de Venezuela al enfrentar la grave situación que está confrontando.
These efforts reflect a lack of seriousness on the part of the Government of Venezuela to cope with the serious situation it faces.
Palabra del día
la garra