falta de percepción
- Ejemplos
Creo que estás experimentando una falta de percepción. | I believe you are experiencing a lack of insight. |
Mas la falta de percepción es la ruina de toda la estructura. | But lack of awareness is the ruin of the whole structure. |
Eso significa una falta de percepción, no un lapsus en la memoria consciente. | This is a lack of perception, not a lapse of conscious memory. |
Para mí, el ego representa la falta de percepción, la cual crea al tiempo. | To me, the ego represents the lack of perception which creates time. |
¿Qué pasa con tu falta de percepción profunda y todo eso? | What with your lack of depth perception and all. |
Además, está la falta de percepción espiritual que les indicaría nuestro verdadero propósito. | Furthermore, some lack the spiritual perception that would indicate to them our true purpose. |
Esta falta de percepción y discernimiento acerca de su condición es debido a su auto-complacencia. | This lack of insight and discernment of their condition is because of self-complacency. |
La falta de percepción de la profundidad puede ser compensada aprendiendo a usar información del ambiente que lo rodea. | Lack of depth perception can be compensated for by learning to use information from the environment. |
La falta de percepción, de la interdependencia y complementariedad entre los individuos, genera, cada vez más intensamente, el desequilibrio de la naturaleza. | The lack of awareness, of interdependence and complementarity between individuals, creates ever more intensely, the imbalance of nature. |
La falta de percepción de la interdependencia y complementariedad entre los individuos genera, cada vez más intensamente, el desequilibrio del medio ambiente. | The lack of perception of interdependence and complementary among individuals generates, more and more, the imbalance in the environment. |
La administración del PNUD considera que la falta de percepción, comprensión e identidad del programa mundial representa un problema de comunicación y gestión. | UNDP management is of the opinion that lack of awareness, understanding and `branding' of the global programme amounts to a communication and management challenge. |
Para compensar la falta de percepción de la profundidad, brinde al niño repetidas oportunidades para explorar y moverse en una variedad de situaciones y condiciones de iluminación. | To compensate for a lack of depth perception, provide a child with repeated opportunities for exploration and movement in a variety of settings and lighting conditions. |
La etapa de incertidumbre e inestabilidad que atraviesa el mundo actual, su falta de percepción y sus consecuencias para el desarme no son extraños a estas reflexiones. | The uncertainty and instability which the world was currently experiencing and the inability to interpret it and its implications for disarmament were no stranger to those reflections. |
¿Acaso los valores no son tan solo un molde establecido por uno mismo o por la sociedad, un molde al cual la mente, en su pereza, en su falta de percepción, desea amoldarse? | Aren't values merely a mould, established by yourself or by society, to which mind, in its laziness, in its lack of perception desires to conform? |
La persona indica las luces que percibe, y las luces que no son detectadas de manera reiterada suelen ser una señal de una falta de percepción en esa área de visión. | The person then reports the lights they detect, and repeatedly undetected lights in the same area are likely a sign of a lack of perception in that area. |
Esa falta de percepción de sus efectos psicoactivos y de su influencia negativa en la salud, la economía personal y las relaciones sociales han ayudado a que el alcohol se convierta en uno de los mayores problemas de las islas británicas. | This lack of awareness regarding mental effects and the negative influence on health, in addition to the economy and social relationships, has helped alcohol become one of the Britain's biggest problems. |
