falta de entendimiento

Ha causado gran falta de entendimiento durante mucho tiempo entre los Cristianos.
It has for a long time caused great misunderstanding among Christians.
Nuestros chicos representan falta de entendimiento, mientras tú mismo muestras confusión (risas).
Our boys represent misunderstanding, while you exhibit confusion.
Lamento la falta de entendimiento.
I regret the miscommunication.
Pero, junto con esa destacada visibilidad, también hubo mucha confusión y falta de entendimiento, particularmente en torno a la tan importante calificación crediticia.
Along with that heightened visibility, however, has come a great deal of confusion and misunderstanding–particularly around the all-important credit score.
En su falta de entendimiento total, muchas preguntas son razonables.
In your lack of full understanding, many questions are reasonable.
La falta de entendimiento y las traiciones han seguido.
The lack of understanding and the betrayals have continued.
Y esta discriminación muestra una falta de entendimiento fundamental sobre las leyes.
And this discrimination shows a fundamental misunderstanding of the law.
Hay información acerca de todo, pero hay una falta de entendimiento.
There are information about everything but there is a lack of understanding.
Esto muestra una completa falta de entendimiento.
This shows a complete lack of understanding.
No pudo haber entonces una falta de entendimiento.
There could not have been a lack of understanding.
Solo un hombre inferior con falta de entendimiento acudirá a un intermediario.
Only an inferior man who lacks understanding would look to a middleman.
Por ello, no hay necesidad de preocupación por falta de entendimiento.
So, there is no need to worry about not understanding others.
En realidad, hay una completa falta de entendimiento en este lado de la mesa.
Actually, there's a general lack of understanding on this side of the table.
Puede ser no real, por ejemplo por falta de entendimiento con la pareja.
It may not be real, for example due to lack of understanding with partner.
Muestra falta de entendimiento en cuanto a las enseñanzas bíblicas sobre el más allá.
It shows a lack of understanding concerning biblical teachings on the afterlife.
La ausencia o falta de entendimiento de las verdades de la vida es ignorancia.
Absence or lack of understanding of the facts of life is ignorance.
El orgullo es un error que muestra falta de entendimiento de los verdaderos hechos.
Pride is an error that shows a lack of understanding of the true facts.
De nuevo esa es la señal de una falta de entendimiento.
That's again the sign of not understanding.
Pero esta falta de entendimiento duró poco.
But that lack of understanding didn't last long.
Su problema es la falta de entendimiento de los hombres de la especie.
Your problem is a lack of understanding of the male of the species.
Palabra del día
la capa