falta de alimento
- Ejemplos
Pero los hijos de Jacob no podían aceptar tal arreglo, puesto que el tiempo que se necesitaba para cumplirlo haría padecer a sus familias por falta de alimento; y ¿cuál de ellos emprendería el viaje solo, dejando a sus hermanos en la prisión? | But to such an arrangement the sons of Jacob could not agree, since the time required for carrying it out would cause their families to suffer for food; and who among them would undertake the journey alone, leaving his brothers in prison? |
Esa familia perecía por falta de alimento, del alimento más sencillo. | That family were perishing for food—the plainest, simplest food. |
Los disturbios por falta de alimento hicieron erupción en los países pobres alrededor del mundo. | Food riots were erupting in poor nations around the world. |
Podría ser falta de alimento. | Could be a lack of nourishment. |
Por lo tanto, la falta de alimento es continuamente una fuente de sufrimiento para los animales salvajes. | Hence, food shortage is continuously a source of suffering for wild animals. |
Además son las zonas rurales las más afectadas por la falta de alimento. | What is more, rural areas are the most affected by the food shortage. |
La falta de alimento en el estómago crea un vacío que produce la contracción del mismo. | The lack of food in the stomach creates a vacuum that causes contraction. |
La falta de alimento le permite al cuerpo dejar de funcionar de una manera pacífica. | Lack of nourishment allows the body to shut down in a peaceful way. |
Es la falta de alimento adecuado lo que les ha ocasionado tanto sufrimiento. | It is the lack of suitable food that has caused you to suffer so keenly. |
Los cambios en el balance de nitrógeno después de la falta de alimento y del hipercatabolismo. | Changes in nitrogen balance after starvation and hypercatabolism. |
Estas situaciones son responsables de la falta de alimento, lo cual lleva a que se presente desnutrición. | These conditions are responsible for a lack of food, which leads to malnutrition. |
Como en Argentina en el 2001, los niños se desmayan en la escuela por falta de alimento. | As in Argentina in 2001, children are fainting in schools through lack of food. |
En la parte psíquica del organismo también se puede sufrir hambre o falta de alimento. | Also in the mental part of the organism one can suffer from hunger or lack of nourishment. |
Como en Argentina en el 2001, los niños de desmayan en la escuela por falta de alimento. | As in Argentina in 2001, children are fainting in schools through lack of food. |
Una falta de alimento y agua, que puede producir agotamiento, debilidad y deshidratación. | A lack of food and water, which can lead to exhaustion, weakness, and dehydration; |
En años secos consecutivos, la población de iguanas puede disminuir debido a la falta de alimento y agua. | During consecutive dry years, the iguana population may decrease due to lack of food and water. |
A pesar de que están regando perpetuamente las hojas, todo se está secando por falta de alimento. | Despite their perpetually watering the leaves, however, everything dries up for want of nourishment. |
Ustedes tienen un mundo de plenitud aún así muchas almas sufren de falta de alimento, agua y medicina. | You have a world of plenty yet so many souls suffer from a lack of food, water and medicine. |
Los blanquizales traen aparejada la pérdida de comida para los peces que emigran por la falta de alimento. | The blanquizales bring with it the loss of food for fish that migrate from lack of food. |
En total, 805 millones de personas padecen la falta de alimento en el mundo; muchas de ellas niños. | In total, 805 million people are suffering from a lack of food in the world, many of them children. |
