Resultados posibles:
falsificar
He estado pagando al técnico para que falsifique los registros. | I've been paying off the tech to fake the logs. |
¿Quieres que falsifique el informe pre-operatorio? | You want me to falsify the pre-op report? |
¿Por qué necesitamos a alguien que falsifique un cuadro que ya ha sido robado? | Why would we need someone to forge a painting that's already been stolen? |
No permitiré que nadie falsifique registros médicos. | I'm not gonna let anyone falsify medical records. |
Presente sus datos y resultados con honestidad, no haga, falsifique o malinterprete los datos. | Present your data and results honestly, do not falsify or misunderstand data. |
¿Quieres que falsifique las pruebas? | You want me to plant evidence? |
Voy a llamar a Deborah para que me falsifique un expediente. | I'm going to call Deborah and see if she can make him up some records. |
Cualquier Estado que falsifique deliberadamente sus cifras simplemente debe ser expulsado de la zona del euro. | Any state which deliberately falsifies its figures must quite simply be ejected from the euro area. |
¿Me propone que falsifique la firma del médico? | What am I supposed to do? Fill out a policy and forge the doctor's name? |
Impide que cualquier persona falsifique un vínculo y lo mantenga activado por un usuario. | It prevents from anybody to forge a link and have it activated by a powered user. |
Eso es, por supuesto, a menos que usted falsifique una dirección IP local con una VPN. | That is, of course, unless you spoof a local IP address with a VPN! |
Con la misma pena se sancionará a quien falsifique estos permisos y licencias. | The same penalty shall be imposed on any person who falsifies the permits or licences; |
Aunque alguien falsifique su identidad en PayPal, hacer lo mismo en un banco es más complicado. | So even if someone fakes their identity on PayPal, it's not so easy to do the same with a bank account. |
El mayor problema que separa la seguridad inalámbrica de aquellas relacionados con las conexiones Ethernet es la posibilidad de que alguien intercepte o falsifique la conexión. | The biggest issue that separates wireless security from those regarding Ethernet connections is the possibility for someone to either intercept or fake the connection. |
EBARA toma las medidas de seguridad de la información adecuadas contra el acceso no autorizado y los virus informáticos con el fin de evitar que la información personal se filtre, pierda, dañe o falsifique. | EBARA takes the appropriate information security measures against unauthorized access and computer viruses in order to prevent the leak, loss, damage and falsification of personal information. |
Primero, permite que la mañosidad de la contabilidad con la posposición de programas y la reducción de la cuenta principal falsifique su salud financiera de modo que las primas puedan golpear con el pie adentro. | First, it allows accounting trickery through postponing of programs and reducing of head count to fake its financial health so that bonuses can kick in. |
Todo fabricante o proveedor que intencionadamente falsifique un documento o certificado requerido por la ley puede recibir una multa máxima de $50,000 o ser encarcelado por un máximo de un año, o ambos. | A manufacturer or supplier who knowingly and with intent to deceive falsifies any document or certificate required by the law can be fined up to $50,000, or imprisoned up to a year, or both. |
Este no es solo el caso con dispositivos electrónicos, sino también con muchos tipos de bienes y datos, cosas como medicinas, bienes de lujo, cualquier tipo de datos o producto que no queremos que se falsifique. | This is true not just for electronics like smartphones, but for many kinds of goods and data, things like medicine, luxury goods, any kind of data or product that we don't want tampered with. |
En tanto, el senador Eugenio Tuma destacó el despacho de la indicación que proponía elevar en un grado la pena de quien falsifique, cuando el producto o bien en cuestión ocasione un daño a la salud, por ejemplo, un suplemento alimenticio. | Additionally, Senator Eugenio Tuma highlighted the approval of the indication that proposed to increase by one degree the penalty applied to counterfeiting, when the product or good causes harm to health, for example, a dietary supplement. |
Falsifique la firma de mi padre en la receta. | I forged my dad's signature on the prescription. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!