falsa apariencia

Hasta que un día se acaban los frutos buenos (nuevos miembros y vocaciones), sofocados por la cizaña con falsa apariencia de trigo.
Until one day the good fruits (new members and vocations) are finished, suffocated by weeds disguised as wheat.
Tal vez usted está imaginando una especie de falsa apariencia peluquín que parece simplemente solo se queda en la cabeza de un hombre, con rígidas, cabello manufacturados, que parece natural.
Maybe you are picturing some sort of fake-looking toupee that seems to simply just lay on a man's head, with rigid, manufactured, unnatural seeming hair.
Un considerable volumen de determinados recursos sigue pasando en tránsito por países limítrofes con la República Democrática del Congo, algunos de manera clandestina y otros abiertamente, bajo la falsa apariencia de comercio en tránsito legítimo.
A substantial volume of certain resources continues to transit through countries bordering the Democratic Republic of the Congo, some by clandestine means and some openly under the guise of legitimate transit trade.
No, no puedo ser engañada por su falsa apariencia.
No, I can't be fooled by his fake appearance.
Para él, la falsa apariencia triunfa en el modelo capitalista de producción.
To him, false appearance triumphs in the capitalistic mode of production.
Pero, ¿es una falsa apariencia?
But is it a false appearance?
Pero esta falsa apariencia ha sido efectuada al aislar las declaraciones de su conexión contextual.
But this false appearance has been effected by isolating the statements from their contextual connections.
Parecen cerrarse en banda y también parece que no hay nada que hacer, pero eso es una falsa apariencia.
They seem to block themselves apart and also looks like there's nothing to do, but it's a false appearance.
Los dos factores combinados oscurecen y empobrecen la consciencia individual con la falsa apariencia de su ampliación a escala global.
Both these factors combined obscure and impoverish the conscience of individuals with false illusions of grandeur.
Los planes de salud ofrecidos extravagante dan solo una falsa apariencia de que se está haciendo algo para mejorar la salud del trabajador.
Health plans offered outlandish give only a false appearance that something is being done to improve the health of the worker.
Así que para saberlo tenemos que hacer que la mente deje de proyectar esas formas imposibles de existencia, esa falsa apariencia.
So to know that, you have to get the mind to stop projecting these impossible ways of existing, this false appearance.
De esto se desprende la falsa apariencia de otros objetos y personas como si su existencia también se estableciera por sí misma.
From this, comes the false appearance of other objects and persons as if their existence as well were established from their own sides.
Pero la falsa apariencia de una cosa difiere de su apariencia en general, pues la primera es ficticia.
There is a difference, though, between the appearance and the false appearance of a thing, because the latter is false.
Todos vosotros pensáis que solo si os vestís apropiadamente, o bien si os ponéis cualquier falsa apariencia como esta, os volvéis adorables.
You all think that only by dressing up properly, or by putting up any show like that, we become worshippable.
Para el autor, Frédéric Martel, sociólogo y antiguo agregado cultural en la embajada de Francia en Boston, es una falsa apariencia.
According to author Frédéric Martel, a sociologist and former culture attaché to the Embassy of France in Boston, we are on the wrong track.
Nos liberamos de eso cuando dejamos de creer en esta falsa apariencia y, por lo tanto, ya no se crean más causas de sufrimiento para uno mismo.
We get rid of that, when we stop believing in this false appearance, and so you don't create any more causes for suffering for yourself.
La 'falsa apariencia' del intercambio de valores tenía como objetivo enmascarar, tapar, ocultar la relación de clases real basada en la explotación de las clases.
The 'false appearance' of the wage-exchange had the objective to veil, to mask, to occult the actual class relationship, based on class exploitation.
El poder político del argumento de Le Bon siempre se ha asociado con su hipótesis falsa y no con el interés político que lo guía (la 'falsa apariencia' ideológica).
The political power of Le Bon's argument has always been associated to its false hypothesis and not to the political interest guiding it (the ideological 'false appearance').
No sería misericordia, sino la falsa apariencia de misericordia, pretendiendo absolver un pecado que no puede ser absuelto porque el penitente no tiene la intención de enmendar su vida.
That would not be mercy, but the false appearance of mercy, purporting to absolve a sin that cannot be absolved because the penitent will not amend his life.
Muchos acontecimientos cruciales están cerca; éste es el resto de las cosas que debemos hacer antes de que se puedan transformar los regímenes de la oscuridad, de falsa apariencia, en nuevos gobiernos provisionales.
Many pivotal events are close; these are the remaining things we must do before the regimes fronting for the dark can be transformed into new caretaker ones.
Palabra del día
amable