fals
- Ejemplos
Si $jazz es fals, no hay salida. | If $jazz is false, there is no output. |
Fals Borda, O. (1987), Ciencia propia y colonialismo intelectual. | Fals Borda, O. (1987), The own cience and intellectual colonialism. |
Palabras clave: ANUC, campesino, Moisés Banquett, Orlando Fals Borda, memorias, notas de campo. | Keywords: ANUC, peasantry, Moisés Banquett, Orlando Fals Borda, memories, field notes. |
El viñedo se encuentra en el Torrent Fals, cerca de Santa María del Camí, en Mallorca. | The vineyard is at Torrent Fals, near Santa Maria del Camí, in Majorca. |
Las fuentes primarias son las obras de Paulo Freire y Orlando Fals Borda, escritas en diferentes momentos de sus trayectorias intelectuales. | The primary sources are the works of Paulo Freire and Orlando Fals Borda, written at different times of their intellectual trajectories. |
Lo hizo unos 35 años más tarde el sociólogo colombiano Orlando Fals Borda, quien había estado muy implicado en los debates en torno a la teoría de la dependencia. | It was raised around 35 years later by Colombian sociologist, Orlando Fals Borda, who has been very much involved in the debates on dependency theory. |
DESCRIPCIÓN Preciosa masía restaurante en venta en pleno funcionamiento, con un encanto único, la Masía Can Joan o también conocida como la Masía de Canet de Fals. | Beautiful country house restaurant for sale in full operation, with a unique charm, the Masía Can Joan or also known as the farmhouse of Canet de Fals. |
Sus viñedos crecen en las afueras del pueblo, concretamente en el Pla de Buc y en el Torrent Fals, escenario inmejorable para el desarrollo de este cultivo. | The vineyards are on the outskirts of the town, on the Pla de Buc and Fals Torrent to be precise, an unbeatable location for this type of agriculture. |
Actualmente nuestra empresa dispone de una flota con el número de alrededor de 324 vagones de diferentes líneas(Eas, Eaos, Fals, Res, Roos, Shimms, Tads, Tams, Uagpps). | At the time being, our company disposes of a rolling stock consisting of about 324 wagons of different types (Eas, Eaos, Fals, Res, Roos, Shimms, Tads, Tams, Uagpps). |
La finca está ubicada en el término municipal de Fonollosa en la urbanización de Canet de Fals, en una zona muy conocida por los vecinos del lugar y también por los que no lo son. | The farm is located in the municipality of Fonollosa in the urbanization of Canet de Fals, in an area well known by the residents of the place and also by those who are not. |
Son posibles las metodologías colaborativas, que hoy, en los tiempos de la revolución informática, en los tiempos de Internet, pueden ir más allá de lo que grandes maestros de este continente, Orlando Fals Borda y Paulo Freire, nos enseñaron. | Collaborative methodologies are possible. Today, in the era of the informatics revolution, of Internet, we can go beyond what the great teachers of this continent, Orlando Fals Borda and Paulo Freire, have taught us. |
Diseñada por el arquitecto Lluís Muncunill y Parellada (Sant Vicenç de Fals, 1868 - Terrassa, 1931), la fábrica se comenzó a construir en la Rambla d'Ègara en 1907 y fue inaugurada al cabo de un poco más de un año. | Designed by the architect Lluís Muncunill i Parellada (Sant Vicenç de Fals, 1868 - Terrassa, 1931), construction work on the factory began on Rambla d'Ègara in 1907, and it opened for business just over a year later. |
Utilizando tanto el texto como las notas de campo de Fals Borda, este articulo argumenta que Historia doble de la costa incorpora conscientemente la ecología del entorno natural de la Depresión Momposina dentro de la historia de resistencia popular de la región. | Using the text as well as Fals Borda's field notes, this article argues that Historia doble de la costa consciously incorporates the ecology of the natural environment of the Depresión Momposina into the region's history of popular resistance. |
Este ensayo presenta el desarrollo del pensamiento del sociólogo y crítico social colombiano Orlando Fals Borda en tres grandes etapas: el establecimiento de una sociología científica, la afirmación de una sociología comprometida y el uso del conocimiento para la transformación social. | This essay presents the development of thinking of the Colombian sociologist and social critic Orlando Fals Borda in three major stages: the establishment of a scientific sociology, the assertion of a committed sociology and the use of knowledge for social transformation. |
Los académicos son objeto de persecución y estigmatización: como ocurrió con Orlando Fals Borda o con casos más recientes como el del profesor Alfredo Correa de Andréis, quien tras ser liberado y salir de la cárcel fue asesinado por la herramienta paramilitar, en el 2004. | The academics are objects of persecution and stigmatisation as happened with Orlando Fals Borda or with more recent cases like that of Professor Alfredo Correa de Andréis who, after being freed and leaving the prison, was assassinated by the paramilitary arm in 2004. |
El diseño del texto de adivinación, la escritura y la iluminación original que todavía perdura en el marco del texto son típicos ejemplos de los fals que se colocaban al final de los Coranes realizados en Shiraz o Qazvin en la segunda mitad del siglo XVI. | The layout of the divination text, the script, and the remaining original illumination in the text frame are typical of fals placed at the end of Qur'ans made in Shiraz or Qazvin during the second half of the 16th century. |
