falls behind
- Ejemplos
It's just that the more time he misses, the more he falls behind. | Es que cuanto más tiempo pierde, más se retrasa. |
Falling Behind in Payments The steps you take when your former spouse or domestic partner ordered to pay support falls behind depends on whether the local child support agency (LCSA) is involved in your case. | Pagos atrasados Los pasos que tendrá que tomar si su ex cónyuge o pareja de hecho se atrasa en los pagos de manutención dependerán de si está o no involucrada en el caso la agencia local de manutención de los hijos (LCSA). |
Yoast SEO never falls behind in this area. | Yoast SEO nunca se queda atrás en esta área. |
Whether the self-balancing electric scooter falls behind? | ¿Si el auto-equilibrio scooter eléctrico se queda atrás? |
It'll really throw her if she falls behind. | Esto realmente la va a tirar si ella se queda atrás. |
It'll really throw her if she falls behind. | Esto realmente la va a tirar si ella se queda atrás. |
Any man who falls behind is left behind. | Si un hombre se queda atrás lo dejamos atrás. |
I will think of you every time something falls behind the couch. | Me acordaré de ti cada vez que haya que informar algo. |
That way, if she falls behind in her work, you can finish it for her. | De esa manera, si ella se queda atrás en su trabajo, puede terminar por ella. |
At the same time, the development of clean energies such as marine windmills falls behind. | Al mismo tiempo, el desarrollo de energías limpias como la eólica marina se encuentra muy rezagado. |
If the lessor falls behind in payments, late interest will be applied in accordance with existing legislation. | Si el arrendatario se retrasa en los pagos, se aplicarán intereses por demora de conformidad con las disposiciones legales vigentes. |
Can the person who falls behind in support payments go to jail for not paying support? | ¿Puede la persona que se atrasa en sus pagos de manutención ir a la cárcel por no pagar lo que debe? |
The lit area falls behind the moving UFO as the UFO has changed the cloud composition there. | El área iluminada cae detrás del OVNI, que se mueve mientras el OVNI ha cambiado la composición de la nube allí. |
All right, so he breaks up with his girlfriend, he falls behind on his work, he stops taking the meds. | Muy bien, terminó con su novia se atrasó con su trabajo, dejó de tomar su medicación. |
See everything from Harlem to the Financial District lit in soft lavender as dusk falls behind you. | Se ve todo desde el Harlem hasta el distrito financiero iluminado en un tono lavanda suave, mientras el anochecer cae justo detrás de usted. |
This technique can be used much more effectivily in flying scenes, when the ground or something else falls behind in an impressive manner. | Esta técnica puede ser usada con mucha más eficiencia en escenas voladoras, cuando el suelo o algo más cae detrás de manera impresionante. |
In addition, the round back of the helmet provides good protection when the endurance athlete falls behind the head. | Además, la parte trasera redonda del casco proporciona una buena protección cuando el atleta de resistencia cae sobre la parte posterior de la cabeza. |
MENA falls behind similar-income countries in this regard, but also behind many poorer countries. | Medio Oriente y Norte de África está por detrás de países con ingresos similares en este punto, pero también por detrás de otros más pobres. |
After only a week, Warrior once again falls behind Shaman, due entirely to the significant, and expected, drop in Pirate Warrior. | Después de solo una semana, el Guerrero cae nuevamente atrás del Chamán, debido enteramente a la significativa y esperada disminución del Guerrero Pirata. |
As the group from the beach trek through the jungle, Hurley falls behind and Sawyer drops back to offer his help. | Hurley mirando la cabaña Mientras el grupo de la playa camina por la selva, Hurley comienza a quedarse atrás. |
