falkner
- Ejemplos
Falkner Street, Liverpool, Reino Unido (Mostrar mapa) | Falkner Street, Liverpool, United Kingdom (Show map) |
Es el caso de los ubicados en los lagos Falkner y Nonthué. | Such is the case with those at Lakes Falkner and Nonthué. |
No me sermonees, Falkner, es impropio de ti. | Don't preach at me, Falkner. It's unbecoming. |
Pocos kilómetros adelante apareció el lago Falkner. | A few kilometers ahead, Lake Falkner appeared. |
Los lagos Falkner y el lago Villarino son los siguientes. | Then come Lakes Falkner and Villarino. |
Espero que esto sea bueno, Falkner. | This better be good, Falkner. |
Entramos en la cocina, y lo primero que veo es a Elisabeth Falkner. | So we walk into the kitchen, and the first thing I actually see is Elizabeth Falkner. |
Es presentado por Manolo al pintor Jaume Mercadé y al fotógrafo Fritz Falkner, sus nuevos amigos. | Manolo introduced him to the painter Jaume Mercadé and to the photographer Fritz Falkner, who became his new friends. |
De regreso, podés parar en la costa del lago Falkner o en el Villarino para esperar el atardecer. | The way back, you may stop on the shores of Lake Falkner or Villarino to watch sunset. |
La ruta se desarrolla con panorámicas vistas de los lagos Machónico, Hermoso, Villarino, Falkner, Correntoso, Espejo y Nahuel Huapi. | The route is plenty of panoramic views of the lakes Machónico, Hermoso, Villarino, Falkner, Correntoso, Espejo and Nahuel Huapi. |
Landhotel Falkner es un oasis de paz y tranquilidad, situado en lo alto del Danubio, con una vista fantástica hacia el valle. | Landhotel Falkner is an oasis of peace and tranquillity, set high above the Danube, with a fantastic view down into the valley. |
A continuación, seguiremos el camino hacia los 7 lagos: Espejo, Correntoso, Escondido, Villarino, Falkner, Machónica y los lagos de Lima. | Next, we will keep following the road to the 7 lakes: Espejo, Correntoso, Escondido, Villarino, Falkner, Machónico and Lácar lakes. |
Los críticos han citado recientemente a Lodore y a Falkner como evidencia de las crecientes tendencias conservadoras en las últimas obras de Mary Shelley. | Politics Critics have until recently cited Lodore and Falkner as evidence of increasing conservatism in Mary Shelley's later works. |
Nos propusimos llegar hasta los lagos Falkner y Villarino y otra vez las ondulaciones del camino asfaltado nos pusieron a prueba. | Our aim was to reach Lakes Falkner and Villarino. Again the undulating paved road put our abilities to the test. |
Seguimos hasta alcanzar los lagos Falkner y Villarino, que compiten en majestuosidad y hermosas playas para pasar el día y acampar. | We drove on up to Lakes Falkner and Villarino, whose majesty and beautiful beaches where to spend the day and camp compete with one another. |
Fiesta Patronal San Bernardo Fecha: 20 de Agosto Lugar: Parroquia Stella Maris de San Bernardo, sita en Mitre y Falkner. | San Bernardo Patron Saint Fiesta It takes place 20 August at the San Bernardo Stella Maris Parish at Mitre and Falkner Streets. |
Johann Bernoulli había casado Drothea Falkner y su primer hijo era de siete meses de edad cuando la familia partió para Holanda el 1 de septiembre de 1695. | Johann Bernoulli had married Drothea Falkner and their first child was seven months old when the family departed for Holland on 1 September 1695. |
De norte a sur se fueron presentando los lagos Lácar, Machónico, Falkner, Villarino, Escondido, Correntoso y, por último, el maravilloso Espejo. | From North to South, Lakes Lácar, Machónico, Falkner, Villarino, Escondido, Correntoso and, last but not least, marvelous Lake Espejo succeeded one another. |
Unido al lago Falkner se abrió ante nuestros ojos a la derecha el lago Villarino, y a la izquierda la hostería del mismo nombre. | Connected with Lake Falkner, it opens before our eyes to the right of Lake Villarino, and to the left, the inn bearing the same name. |
Procuraduría de las Misiones: (esquina calles Perú y Alsina) Aquí funcionaba la administración de las misiones jesuíticas y una botica organizada por el jesuita irlandés Thomas Falkner. | Attorney Missions office: (Peru and Alsina corner) Here used to work the Jesuit mission administration and a pharmacy organized by the Irish Jesuit Thomas Falkner. |
