fairyland
- Ejemplos
Colorfull fairyland, play free Dress Up games online. | Colorfull fairyland, el juego libre Viste a juegos en línea. |
Tunisia is like a fairyland for many visitors. | Túnez es como un cuento de hadas para muchos visitantes. |
Colorful fairyland, play free Dress Up games online. | Colorido fairyland, el juego libre Viste a juegos en línea. |
Play Two angel in fairyland related games and updates. | Escuchar Angel dos en fairyland juegos relacionados y actualizaciones. |
Two angel in fairyland, play free Dress Up games online. | Angel dos en fairyland, el juego libre Viste a juegos en línea. |
Play Colorfull fairyland related games and updates. | Escuchar Colorfull fairyland juegos relacionados y actualizaciones. |
Play Colorful fairyland related games and updates. | Escuchar Colorido fairyland juegos relacionados y actualizaciones. |
Everest (8848 m) rather it's fairyland up in the Himalayas. | El Everest (8848 m) es un país de ensueño en el Himalaya. |
The setting is idyllic, almost fairyland. | El escenario es idílico, casi país de las hadas. |
Spiritual art is not about fairyland. | Arte espiritual no es sobre la tierra de las hadas. |
Today she comes to her fairyland to play with these cute animals. | Hoy llega a su país de las hadas a jugar con estos simpáticos animales. |
Isn't this room just like a fairyland? | ¿No parece este salón un cuento de hadas? |
Today she comes to her fairyland to play with these cute animals. | Hoy ella va a su tierra de las hadas a jugar con estos bonitos animales. |
The result is a fairyland with unlimited opportunity for recreation. | Como resultado se contempla un cuento de hadas: una oportunidad para recreación sin límites. |
Forward in a fairyland of childhood together with the Games Santa Claus. | Avanzar en un país de las hadas de la infancia, junto con el Claus Juegos Santa. |
Isn't this room just like a fairyland? | ¿No parece un cuento de hadas? |
Two wolves play in a February snowfall—frisky, frosty, fairyland snow. | Dos lobos juegan en la nevada de febrero, nieve juguetona, helada, nieve de cuento de hadas. |
Leaving Ulm, Dürer made his way to Constance which charmed him with its fairyland appearance. | Dejando de Ulm, Durero hizo su manera de Constanza que le encantaban de hadas con su apariencia. |
The following morning sees the town as a fantastic fairyland of white beauty. | A la mañana siguiente ve la ciudad como un país de las hadas excepcional de la belleza blanca. |
He is someone to whom a kingdom of truth is nothing more than a fairyland. | Él es alguien para quien un reino de la verdad es nada más que un mundo de fantasía. |
